Traducción generada automáticamente

Outlander
Jinjer
Outlander
Outlander
Ça fait des millions d'années et pourtant cette ampoule est mon abriIt's been million years and yet this bulb is my shelter
À peine avais-je ouvert les yeux que j'ai rejoint leurs rangsHardly had I opened my eyes I joined their ranks
Les couleurs se sont estompées, les sons suspendus dans le délaiColors are faded away, sounds suspend in delay
Hé, maman, dis-moiHey, mother, tell me
Où est ma maison ?!Where is my home?!
Je n'appartiens pas à cette raceI don't belong to this race
Pas à cette planèteNot to this planet
Pas à cette galaxie !Not to this galaxy!
Ici, la cupidité sans fond danse avecHere bottomless greed dances with
L'éternelle stupidité !Eternal stupidity!
Ils évoluent, ils descendent chaque heureThey upgrade, they descend every hour
Une mère donne naissance à son enfant pour se dévorerA mother gives birth to her child to self-devour
Chaque battement de vie, une étincelle d'esprit qu'ils semblent haïrAny beat of life, a sparkle of spirit they seem to hate
Dès que la beauté est néeAs soon as beauty is born
Ils discriminent !They discriminate!
Et aucun respect pour leur raceAnd no respect to their race
Pas pour cette planèteNot to this planet
Pas pour cette galaxie !Not to this galaxy!
Et aucun désir d'éradiquer leur cupiditéAnd no desire to uproot their greed
Et l'éternelle stupiditéAnd eternal stupidity
Et l'ignorance invincible !And invincible ignorance!
L'arrogance intolérableIntolerable arrogance
Et l'ignorance invincibleAnd invincible ignorance
Est-ce que je flotte sur la rivière de la folieAm I floating down the river of insanity
Ou je deviens juste une autre partie de toi ?Or becoming just another part of you?
Je reviendrai, je rentrerai chez moi où ils m'attendentI'll return, I'll come home where they wait for me
Où la nature règne sur la vie mais pas toiWhere the nature reins the life but not you
Tu charges ton armeYou're loading your gun
Qui contientThat contains
Cette fois, nous échangeons nos viesThis time we trade our lives
Pour découvrir un tout nouveau mondeTo experience the brand new world
Pour réaliser à quel point nous avons eu tort toutes ces annéesTo realize how wrong we've been all these years
Combien de merveilles nous aurions pu contemplerHow many wonders we could behold
Est-ce que je flotte sur la rivière de la folieAm I floating down the river of insanity
Ou je deviens juste une autre partie de toi ?Or becoming just another part of you?
Je reviendrai, je rentrerai chez moi où ils m'attendentI'll return, I'll come home where they wait for me
Où la nature règne sur la vieWhere the nature reins the life
Mais pas toiBut not you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jinjer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: