Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 761

Malachite

Jinn (ジン)

Letra

Malaquita

Malachite

Siguiendo el brillante color verde joven, en un lado de la pradera
あざやかなわかくさいろたどる、いちめんのそうげんに
Azayaka na wakakusairo tadoru, ichimen no sougen ni

Simplemente parado en la sombra profunda
ただひとりたたずむかげのおく
Tada hitori tatazumu kage no oku

Jugando con sueños.
ゆめみごとのたわむれ
Yumemigoto no tawamure

Lalala, la...
ららら、ら
Rarara, ra

Una gota de agua acaricia suavemente la parte posterior de mi pierna,
すいれきがやさしくあしうらをなでていく
Suiteki ga yasashiku ashi ura wo nadete iku

Esa sensación.
そのここち
Sono kokochi

En la superficie que se enfría, molesta
ひえていくひょうめんにうるさい
Hiete iku hyoumen ni urusai

En la cálida sangre, desechando el cuerpo.
あたたかなちにからだ、すてて
Atataka na chi ni karada, sutete

'Viste de blanco, planta una semilla solitaria.'
"しろむくひといろたねよ、そだて。\"
"Shiromuku hitoiro tane yo, sodate."

Conectando vidas que van y vienen, un misterio que une
めぐりめぐりゆくいのちをつなぐふかしぎさ
Meguri meguri yuku inochi wo tsunagu fukashigi sa

Incluso el destino que pronto se desvanecerá,
やがてくちゆくさだめも
Yagate kuchiyuku sadame mo

Como un paisaje
けしきのように
Keshiki no you ni

'Brilla'.
"かがやけ\"
"Kagayake"

Confirmando la respiración, encogiéndose
うずくまりこきゅうをたしかめる
Uzukumari kokyuu wo tashikameru

Encontrando la espalda,
うしろすがたをみつけ
Ushirosugata wo mitsuke

Los que caminan con la vista en el cielo alto,
ちゅうをみるせのたかいかれらは
Chuu wo miru se no takai karera wa

Vistiendo el monocromo, caminan.
ものくろをみにまとう、あるく
Monokuro wo mi ni matoi, aruku

'Las semillas de dos colores se superponen, crecen.'
"かさなるふたいろたねが、そだつ。\"
"Kasanaru futairo tane ga, sodatsu."

En el extremo del mundo teñido de malachite
みはるかすいろにそまりゆくせかいのはてで
Miharukasu iro ni somari yuku sekai no hate de

Gira, viento, gira ahora.
まわれ、かぜよ、さあまわれ
Maware, kaze yo, saa maware

Pradera, resuena. Gente, simplemente canta.
そうげんよ、なびけ。ひとよ、ただうたえ
Sougen yo, nabike. Hito yo, tada utae

Ru ru ru...ru...
る る る...る
Ru ru ru...ru

Ru ru ru...ru...lalala
る る る...る...ららら
Ru ru ru...ru...rarara

Lalala...la, lalala...lalala...
ららら...ら、ららら...ららら
Rarara...ra, rarara...rarara

Lalala...la, lalala, lalala...
ららら...ら、ららら、ららら
Rarara...ra, rarara, rarara

Deteniéndose
たちどまり
Tachidomari

Confirmando la vida,
いのちをたしかめる
Inochi wo tashikameru

Escucha mi canción.
わたしのうたを、きいて
Watashi no uta wo, kiite

En el resplandor se tiñe el misterio de 'gente'
かがやきのなかでいろます\"ひと\"のふかしぎさ
Kagayaki no naka de iro masu "hito" no fuka shigi sa

Por lo tanto, la pradera continúa, el viento simplemente gira,
ゆえに、そうげんはつづき、かぜはただ、まわり
Yue ni, sougen wa tsudzuki, kaze wa tada, mawari

La gente simplemente canta...
ひとはただ、うたい
Hito wa tada, utai

Lalala
ららら
Rarara

Ranranra, la...lalala...
らんらんら、ら...ららら
Ranranra, ra...rarara

Ranranra, la...lalala...
らんらんら、ら...ららら
Ranranra, ra...rarara


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jinn (ジン) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección