Traducción automática
Voyaging Star's Farewell (feat. Wuthering Waves)
jixwang
L'Adieu de l'Étoile Voyageuse (feat. Vagues Hurlantes)
Voyaging Star's Farewell (feat. Wuthering Waves)
Cette flocon est tombé sur mon nezThat snowflake once fell on my nose
Maintenant il vole à l'envers vers l'hiver dernierNow flying backwards to last winter
Je réalise que les bonjours sont des adieuxI realize that hellos are goodbyes
Au moment où je lâche doucement ta mainThe moment I softly let go of your hand
Les vents fredonnent à travers les branches tremblantesWinds hum through the trembling branches
Une chanson pour une âme prête à s'envoler versA song for a soul bound to soar to
Le tout bord de l'océan étoiléThe very edge of the starry ocean
Même si on est destinés à se séparerEven if we're meant to fall apart
Je regarderai toujours où tu es pour l'éternitéI will gaze at where you are for all time
Bon voyageBon voyage
Que ton chemin soit clairMay your path be clear
Que tu arrives là où les rêves sont tous cristallins et douxMay you get to where dreams are all crystalline and sweet
S'il te plaît, fais un petit sourirePlease crack a little smile
Tu ne seras pas seulYou won't be alone
Dans ce monde que tu as choisi comme le tienIn this world you've chosen as your own
Ne t'inquiète pasDon't worry
Je sais bien que tous les flocons fondent à la finI'm well aware that all snowflakes melt in the end
Ce qui est un signe de chaleur et d'espoir du printempsWhich is sign of warmth and hope of spring
Alors je danserai flamboyamment dans cette belle nuitSo I'll dance flamboyantly into that good night
Bon voyageBon voyage
Que ton chemin soit clairMay your path be clear
Que tu arrives là où les rêves sont tous cristallins et douxMay you get to where dreams are all crystalline and sweet
S'il te plaît, fais un petit sourirePlease crack a little smile
Tu ne seras pas seulYou won't be alone
Dans ce monde que tu as choisi comme le tienIn this world you've chosen as your own
Le timing est une énigme éblouissanteTiming is such a dazzling riddle
Je suppose que je passerai ma vie à la déchiffrerGuess I'll spend my whole life unraveling it
Bien que cela puisse me coûter tout ce que j'aiThough it might cost me everything I have
Je ne le regrette jamais, je ne voudrais pas que ce soit autrement carI never regret it, wouldn't have it any other way 'cause
Ceux qui tracent la lumière des étoiles sur leurs routes solitairesThose who trace starlight on their lonely roads
Trouveront leurs destinations dans le cosmosWill find their destinations in the cosmos
Te rencontrer dans cette neige tourbillonnanteMeeting you in that swirling snowfall's
C'est la plus belle chose qui me soit jamais arrivéeThe most beautiful thing ever happened to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de jixwang y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: