Traducción generada automáticamente

I Killed Hip Hop (part 2)
JJ Demon
Maté al Hip Hop (parte 2)
I Killed Hip Hop (part 2)
Yo, maté al hip hop, disparo de tamborYo, I killed hip hop, rim shot
En mis chanclas moradas, presumo para los suburbiosIn my purple flip flops, flex for the burbs
Esa es mi palabra, soy Alfred HitchcockThat's my word, I'm alfred hitchcock
No importa el tamaño de tu barco, pero si lo tienes atracadoIt ain't the size of your boat, but if you got your shit docked
Entonces probablemente estés rapeando sobre tu dineroThen you're probably rappin' about your money
Consigue tu reloj de pulsera, tic tacGet your wrist watch, tick tock
Quizás si lo tuviera, yo también lo haríaMaybe if I had it, I would do it, too
Pero prefiero hacerBut I would rather make that
Esa mierda que pones en tu funeralShit that you bang at your funeral
Vulgar y inusual, rudo como en el '93Trashy and unusual, rugged like it's '93
Sé que te encanta, pero me encanta cómo sigues recordándomeloI know you love it, but I love the way you keep remindin' me
Finalmente, esto es como un soplo de aire fresco en las ruinas de una dinastíaFinally, this is like a breath of clean air in the ruins of a dynasty
No necesitas tener miedoDon't need to be scared
Escuchen raperos, ustedes me completan, nunca podría perderteListen rappers, you complete me, I could never lose you
Tu vacío me inspira por completo, es vudúYour emptiness inspires me entirely, it's voodoo
Es sangre dentro de mi diario, mi cableado está malIt's blood inside my diary, my wiring is off
Las discográficas deberían haberme despedidoRecord labels should've fired me
El día que crucé la cruzThe day I flipped the cross
Ahora voy por tus oyentesNow I’m coming for your listeners
Para abrir sus mentes a lo que realmente está sucediendoTo open up their minds to what is really goin’ on
Aquí, déjame abrir las persianasHere, let me open up the blinds
(¿Ves?) (¿ves?) (¿ves?)(See?) (see?) (see?)
Sí, estás en la misma escuelaYeah, you’re in the same school
Nuevo nivel de grado, la clase está en sesiónNew grade level, class is in session
Y espero que hayas traídoAnd I hope you brought
Tu baraja de calificaciones, abierta para la lección de hoyYour grade shuffle,open to today’s lesson
Vi a estos raperos engordar mientras yo pasaba hambreI watched these rappers gettin’ fatter while I starved
Pero ya no estoy hambriento, cariño, solo estoy cuidando mis carbohidratosBut I ain’t starvin’ no more, darling, I’m just watching my carbs
Todos cerrando sus autos como si eso detuviera a una bestiaEveryone locking their cars like that shit’ll stop a beast
Tu pequeño trasero llamó a las mandíbulas de la vida, no tienes los dientesYour little ass called the jaws of life, you ain’t got the teeth
Sé que estás mirando mis cicatrices, es una mezcla difícil de tragarI know you’re lookin’ at my scars, it’s a hard brew to swallow
Pero si el dolor es belleza, podría ser una supermodeloBut if pain is beauty, I could be a supermodel
Ve a la tienda, agarra una botellaHit the store, scoop a bottle
No sé cuánto has notadoI don’t know how much you noticed
Pero ahora soy un poco más malvadoBut I’m a little more vicious now
Estás lamiendo tus heridasYou’re licking your wounds
Mientras arranco todas tus suturasWhile I’m ripping all your stitches out
Estoy escuchando una melodía diferente, r.I.p. Para los raperosI’m listenin’ to a different tune, r.I.p. To rappers
Los extrañaremos, los extrañaremosWe’ll be missin’ you, missin’ you
Realmente no escucho tu mierda más de dos vecesI don’t really listen to your shit more than twice
Todo ese intento de ser creativo está bienAll that tryna be creative shit is nice
Pero me sorprende decir que realmente no lo sientoBut I’m surprised to say that I don’t really feel it
Y además, tengo la sensación de que estos chicos quierenAnd plus, I got the feelin’ that these kids want
Algo con un poco más de sentimientoSomething with a little more feeling
(¿De verdad?) sí, de verdad(Really?) yeah, really
Ahora dime, ¿puedes sentirme en tus huesos?Now tell me, can you feel me in your bones?
¿Soy la araña que ves arrastrándoseAm I the spider you see crawlin’ across
Por el techo de tu casa cuando estás solo?The ceiling of your home when you’re alone
Tratando de llamarte a ti mismo artista, y lo sientesTryin’ to call yourself an artist, and you mean it
Pero es más difícil porque sabes que no eres tan duro como jj demonioBut it’s hardest cause you know you ain’t as hard as jj demon
Tengo tu corazón latiendo en mi manoI got your beating heart inside my hand
Mírate con los ojos bien abiertos y embelesadosLook at you all wide-eyed and entranced
Te traeré de vuelta de entre los muertosI will bring you right back from the dead
Para poder decir adiós de nuevo, intentarlo de nuevoSo I can say bye-bye again, try again
Morir es para lo que te pones el traje y la corbataDyin’s what you wear the suit and tie for
Para ver cómo te vuelas los sesosTo watch you blow your brains
En un auto con puertas de suicidioOut in a car with suicide doors
¿Estás vivo, puta?Are you alive, whore?
¿Para qué mierda estás vivo?What the fuck you alive for?
Intenta sobrevivir menos y morir más, soy el consejeroTry to survive less and die more, I’m the advisor
No te metas conmigo, no-noDon’t fuck with me, you won’t-won’t
Será genial, seré yo, y no serás túBe cool, it’ll be me, and it won’t be you
Pequeño yo esto en la lista de la liga pequeñaLittle me this on the little league list
Solo usas el rap como una herramienta de afrontamientoYou just use rap as a coping tool
Ahora no sé qué esperas hacerNow I don’t know what you’re hoping to do
Soy una ventaja temprana rota en dosI’m an early lead broken in two
Soy más adictivo que la droga en la cucharaI’m doper than dope on the spoon
Lo mataré y abriré una tumbaI’ll kill it and open a tomb
Recuerdo cuando ni siquiera me mirabanI remember when they wouldn’t even look at me
Ahora todas las chicas de la escena quieren acostarse conmigoNow all the scene girls wanna throw a fuck at me
¿De verdad? No sabrás que estás muertoReally? You won’t know you’re dead
Hasta que las paredes comiencen a desprenderseUntil the walls start peeling
Revelando que todos tus miedos se han hecho realidadRevealing all of your fears had come true
¿Maté al hip hop, o simplemente te maté?Did I kill hip hop, or just kill you?
(El hip hop está muerto, el hip hop no está muerto)(Hip hop’s dead, hip hop’s not dead)
¿De verdad? No sabrás que estás muerto hasta que las paredes comiencen a desprenderseReally? You won’t know you’re dead until the walls start peeling
Revelando que todos tus miedos se han hecho realidadRevealing all of your fears had come true
¿Maté al hip hop, o simplemente te maté?Did I kill hip hop, or just kill you?
(El hip hop está muerto, el hip hop no está muerto)(Hip hop’s dead, hip hop’s not dead)
(El hip hop está muerto, el hip hop no está muerto)(Hip hop’s dead, hip hop’s not dead)
(El hip hop está muerto, el hip hop no está muerto)(Hip hop’s dead, hip hop’s not dead)
(El hip hop está muerto, el hip hop no está muerto)(Hip hop’s dead, hip hop’s not dead)
(El hip hop está muerto, el hip hop no está muerto)(Hip hop’s dead, hip hop’s not dead)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JJ Demon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: