Traducción generada automáticamente

Winter Blues
JJ DOOM
Blues d'Hiver
Winter Blues
Mélanine sur mélanineMelanin on melanin
Ton gars a besoin de se recharger sur ta peau veloutéeYour dude need to recharge off your velvet skin
Fais-leur sentir comme s'ils avaient douze ans à nouveauMake 'em feel like, like twelve again
Dès que tu donnes le feu vert, je plonge dedansSoon as you give the green light I'm delvin' in
Mélanine sur mélanineMelanin on melanin
Ton mec a besoin de se recharger sur ta peau veloutéeYour fella need to recharge off your velvet skin
Fais-moi sentir comme si j'avais douze ans à nouveauMake me feel like, like I'm twelve again
Dès que tu donnes le feu vert, je plonge dedansSoon as you give the green light I'm delvin' in
Apprendre à équilibrer, c'est vraiment délicatLearn to balance, it's real tricky
Comme si Hulk redevenait Bill BixbyLike The Incredible Hulk turned back to Bill Bixby
Putain de la masturbation, je préfère attendreFuck masturbating, I'd rather wait then
Garde assez de cette bonne came pour l'échangeKeep enough of that good stuff for the trading in
Chaque jour, je fais du cash avec SatanEach and every day making cash with Satan
Je peux pas manger, je peux pas dormir, c'est épuisantCan't eat can't sleep, it's exasperatin'
Une lumière folle qui brûleMad light burning off
Tout ce dont il a besoin, c'est d'un câlin chaleureux pour ne pas s'éteindreAll he needs is one warm hug to keep from turning off
Je suis sûr que tu pourrais avoir besoin d'un coup de pouceI'm sure you could use a boost
J'ai laissé la bagnole garée dans le quartier avec les vis desserréesLeft the hooptie parked in hood with the screws loose
J'ai sorti le coupé de l'allée, maison de planqueBust the coupé out the driveway, stash house
Je t'ai récupérée, pris l'autoroute et on a filéScooped you up, hit the highway and mash out
Noir mat comme mélanine sur mélanineMatte-black like melanin on melanin
Bien sûr, le cuir noir ultra doux, des jantesOf course the butter-soft black leather trim, set of rims
Fais-le ronronner, pas une rayure dessusLet 'er purr, not a scratch on it
Ramène-le au garage et mets un verrou dessusSpin it back to the garage and put a latch on it
J'ai besoin d'une poignée de mélanineI need a handful of melanin
Je me sens comme la laine de mouton sur ta peau tendreFeelin' like the lambswool beard on your tender skin
Ça pourrait te choquer au débutIt might give you a shock initially
Alors qu'on se reconnecte, augmente le flux, électricitéAs we reconnect, up the flow, electricity
Le bio-polymère mélanique phénoménalThe phenomenal melanin bio-polymer
Suis avec un verre de merlot, je pourrais l'avalerFollow with a glass a merlot, I could swallow her
Mange-la comme un SnackWell®Eat 'er up like a SnackWell®
On pourrait vivre éternellement comme les cellules d'Henrietta LacksWe could live forever like Henrietta Lacks cells
Mélanine sur mélanineMelanin on melanin
Demande-moi où j'étais dès que j'ai senti sa peauAsk me where the hell I been soon as I felt her skin
Main dans la main, pieds dans le sable, ancrésHoldin' hands, feet in the sand grounded
Fixant ces jolis yeux marron, éblouisStarin' in them pretty brown eyes astounded
Je partagerai un peu de pouvoir solaireI'll share some solar power
Si tu me laisses te prendre, on pourrait y aller pendant des heuresIf you let me pound it, we could go for hours
Et encore une fois sous la doucheAnd then again in the shower
Elle a laissé sa jambe tremblante, rechargé la mélanineLeft her leg tremblin' recharged the melanin
Fille, tu l'asGirl you got it
Il faut que tu le montresNeed to let that show
C'est comme ça que tu saisThis is how you know
C'est cette lueurThat's that glow
Ressens-la brillerFeel it glow
Aime cette lueurLove that glow
Même ainsiEven so
Ressens-la partirFeel it go
C'est comme ça que tu saisThis is how you know
Encore une fois, tous les humains dépendent de la mélanineAgain, all humans are melanin dependent
Et peu importe que tu sois né et élevé au Danemark ou né et élevé au KenyaAnd it doesn't matter whether you were born and reared in Denmark or born and reared in, in Kenya
À l'équateur, tu dois avoir de la mélanineAt the equator you have to have melanin
Et elle contrôle tous les systèmes de ton corpsAnd it is controlling all of the systems in your body
Ne pas avoir de relation directe et consciente avec ta mélanine te coûtera la vieFor you not to have a direct, conscious relationship with your melanin is going to cost you your life
Parce que la molécule de mélanine est l'orchestrateur et l'organisateur de chaque mécanisme de ton corpsBecause the melanin molecule is the orchestrator and the organizer for every mechanism in your body
Tu dois faire la paix avec elleYou've got to make peace with it
Tu ne peux pas te polariser continuellement contre cette moléculeYou cannot continuously polarize yourself against this molecule
Donc je me fous de la couleur de ta peau, tu es noir à l'intérieurSo I don't care how white your skin is, you are black on the inside
Tu as de la mélanine avec laquelle tu dois communiquer pour qu'elle fonctionne pour toiYou have melanin that you have to communicate with so that it functions for you
Je me fous de savoir si tu es noir bleu marine, si tu n'as pas de rapport avec ta mélanineI don't care if you are navy blue black, if you do not have a rapport with your melanin
Tu vas vivre un enferYou are going to catch holy hell
Donc, on sait pour sûr, ce n'est pas nécessairement combien tu en asSo, we know for a fact, it's not necessarily how much you have
C'est à quel point tu es capable de l'utiliser bien.It's how well you are able to use it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JJ DOOM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: