Traducción automática
Supersonic
JJ Fad
Supersonique
Supersonic
Nous sommes J. J. Fad, et on est là pour mettre le feuWe're J. J. Fad, and we're here to rock
Des rimes comme les nôtres ne peuvent jamais être arrêtéesRhymes like ours could never be stopped
Regarde, on est trois et je sais qu'on est fraisSee, there's three of us and I know we're fresh
Des fêtards, des inarrêtables, et nos noms sont DefParty rockers, non-stoppers, and our names are Def
Tu vois, le J c'est pour juste, l'autre pour jammingSee, the J is for just, the other for jamming
Le F c'est pour frais, A et D, DefThe F is for fresh, A and D, Def
Derrière les platines, c'est DJ TrainBehind the turntables is DJ Train
Mixer et gratter, c'est le nom du jeuMixin' and scratchin' is the name of the game
Maintenant, voici un petit quelque chose sur les gens curieuxNow here's a little somethin' 'bout nosy people
C'est pas très dur, c'est simple et clairIt's not real hard, it's plain and simple
Baby-DBaby-D
SupersoniqueSupersonic
SupersoniqueSupersonic
Des rimes supersoniques qui motivent et créentSupersonic motivating rhymes are creating
Et tout le monde sait que J. J. Fad est dévastateurAnd everybody knows that J. J. Fad is devastating
On sait que vous aimez ces filles, alors mieux vaut vous stériliserWe know you like us girls, so you better get sterile
Parce qu'on est les filles du coin qui font vibrer votre monde'Cause we are the home chicks that are rockin' your world
SupersoniqueSupersonic
SupersoniqueSupersonic
Supersonique est un mot quand les gens commencent à écouterSupersonic is a word when people start to listen
Surtout les grandes oreilles, ils prêtent attentionEspecially big-eared people, they pay close attention
Tu pourrais ne pas y croire, tu pourrais même ne pas l'acheterYou might not believe it, you might not even buy it
Mais quand il s'agit de notre dame (beatbox)But when it comes to our lady (beatbox)
Tu pourrais même essayerYou might even try it
SupersoniqueSupersonic
SupersoniqueSupersonic
Maintenant, tous vous, les gens supersoniques, essayez de copier nos rimesNow all you supersonic people try to bite our rhymes
Vous pensez peut-être que vous êtes Def, mais vous êtes bien en retardYou may think that you are Def, but you're way behind
Alors, alors, alors, vous feriez mieux d'écouter attentivement ce qu'on a à direSo, so, so, you better listen good to what we have to say
Parce que quand il s'agit de J. J. Fad, vous ne pouvez pas jouer'Cause when it comes to J. J. Fad, you can't get no play
SupersoniqueSupersonic
SupersoniqueSupersonic
Maintenant, c'est le DJ le plus frais d'un océan à l'autreNow he's the freshest DJ from coast to coast
Mon gars peut couper et gratter, mais je ne veux pas me vanterMy man can cut and scratch, but I don't mean to boast
Il peut être un peu léger, mais c'est pas graveHe may be a little light, but that's okay
Parce que quand il coupe au rythme, ça sonne comme ça'Cause when he cuts to the beat, it sounds this way
Vas-yHit it
SupersoniqueSupersonic
SupersoniqueSupersonic
Oh, oh, oh, ouais, c'est enfin mon tour de prendre le microOh, oh, oh, yeah, it's finally my turn to rock the mic
Parce que mes beats dévastateurs, je sais que tu vas aimerBecause my devastating beats, I know you will like
Tu vois, mon beatbox est frais, ça va te retournerYou see my beatbox is fresh, it'll blow your mind
Et si tu n'aimes pas mes beats, je vais te faire mal au derrièreAnd if you don't like my beats, I'll go big in your behind
Euh, euh, euh, euh, euh haUh, uh, uh, uh, uh ha
SupersoniqueSupersonic
SupersoniqueSupersonic
Maintenant, vous, les fêtards, savez ce que signifie SupersoniqueNow you party people know what Supersonic means
On n'a pas essayé de se vanter parce que J. J. Fad est juste trop propreWe didn't try to brag 'cause J. J. Fad is just too clean
Alors bébé, tu ne sais pas que nos rimes sont si bioniquesNow baby, don't you know that our rhymes are so bionic
N'écoute pas trop fort, ne sois pas (supersonique)Don't listen too hard, don't be (supersonic)
SupersoniqueSupersonic
SupersoniqueSupersonic
Tu vois, le S c'est pour super, et le U c'est pour uniqueYou see, the S is for super, and the U is for unique
Le P c'est pour perfection, et tu sais qu'on est des freaksThe P is for perfection, and you know that we are freaks
Le E c'est pour exotique, et le R c'est pour rapsThe E is for exotic, and the R is for raps
Alors dis à ces curieux de rester loin de nousSo tell those nosy people just to stay the hell back
SupersoniqueSupersonic
Ces grandes oreilles éternellesThem big everlasting ears
SupersoniqueSupersonic
Elles peuvent entendre ce que je dis plus vite que je ne peux le direThey can hear what I say faster than I can say it
Su-su-supersoniqueSu-su-supersonic
Ils feraient mieux de se calmer (rockbox)They better chill (rockbox)
C'est comme, c'est commeIt's like, it's like
Elle est supersonique (tu es à court de mots)She's supersonic (you ran out of words)
Vas-y, Baby-DHit it, Baby-D
Je suis de peau claire et dévastatrice, je sais une chose qu'il détesteI'm light-skinned and devastatin', I know one thing that he is hatin'
C'est vrai, parce que chérie, je pense que je vais prendre ton homme et tu l'as faitThat's right, 'cause doll, I think I'll take your man and you made him
Toujours en train de rapper, toujours en train d'applaudir, tout le monde dit que je suis heureuseAlways rappin', always clappin', everybody say I'm happy
Si tu essaies de traîner avec moi, tu devrais enfin, vraiment voirIf you try to hang with me, you should finally, truly see
Je suis toujours en train de rock, jamais en train de m'arrêter, la rappeuse dévastatriceI'm always rockin', never stoppin', devastatin' rappin' lady
Quand je suis sur le micro, pour voir à travers tous ces imitateursWhen I'm on the microphone to see through all these imitators
La différence, c'est que tout le monde dit que je suis différenteFigure is the difference is that everybody say I'm different
Il n'y a pas d'autre ange amoureux, tout le monde sait que je suis couverteThere's no other angel lover, everybody know I'm covered
La clientèle est une perle, tout le monde sait en prisonClientele is a pearl, everybody know in jail
Au rythme pour que tu puisses dire que tout le monde connaît ta celluleTo the beat so you can tell everybody know your cell
A sama lama lama lama doo ma nama seema namaA sama lama lama lama doo ma nama seema nama
Lama nama doo ma nama lama nama seema namaLama nama doo ma nama lama nama seema nama
Lama nama doo a nama nama nama seema lamaLama nama doo a nama nama nama seema lama
Lama nama seema nama doo ma nama hama, ouaisLama nama seema nama doo ma nama hama, yeah
Ouais, c'était ça, c'est ça, c'est çaYeah, that was it, that's it, that's it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JJ Fad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: