Transliteración y traducción generadas automáticamente

I Tread Carefully With Fate
JJ Lin
Ik Ga Voorzichtig Om Met Het Lot
I Tread Carefully With Fate
In woelige tijden, wie blijft er nog in de sneeuw?
乱世马蹄 谁还留在风雪里
luàn shì mǎ tí shéi hái liú zài fēng xuě lǐ
Zoveel mensen hangen aan een zijden draad.
多少人在命悬一线的距离
duō shǎo rén zài mìng xuán yī xiàn de jù lí
En als de rook van oorlog opstijgt, wie kan dan alleen staan?
而家园硝烟起 谁能遗世独立
ér jiā yuán xiāo yān qǐ shéi néng yí shì dú lì
De zon zakt weg, ik ben sprakeloos, ja.
夕阳隐去 我无语 yeah
xī yáng yǐn qù wǒ wú yǔ yeah
De herfstkleuren vallen, wie stapt licht op de bladeren?
秋色落地 谁轻踩 枫叶而去
qiū sè luò dì shéi qīng cǎi fēng yè ér qù
De regen valt zacht, de zwaluwen onder de dakrand brengen modder.
梧桐细雨 檐下春燕 衔着泥
wú tóng xì yǔ yán xià chūn yàn xián zhe ní
De sfeer van dit oude stadje, voor wie komt het onverwacht?
这古镇的烟火气 为谁不期而遇
zhè gǔ zhèn de yān huǒ qì wèi shéi bù qī ér yù
Ik beloof dat we samen leven en sterven, ik hoop dat de belofte op tijd komt.
许下生死相依 愿誓言如期
xǔ xià shēng sǐ xiāng yī yuàn shì yán rú qī
Ik ga voorzichtig om met het lot, ik geef niet op.
我对 缘分小心翼翼 不放弃
wǒ duì yuán fèn xiǎo xīn yì yì bù fàng qì
Helaas, de oorlog verstoort de afloop.
无奈 烽火马蹄扰乱 了结局
wú nài fēng huǒ mǎ tí rǎo luàn liǎo jié jú
De wereld draait, komt en gaat in golven.
红尘 来去断断续续
hóng chén lái qù duàn duàn xù xù
Jij draait je om, fronsend, met je zwaard ga je weg,
你转身蹙着眉挥剑离去
nǐ zhuǎn shēn cù zhe méi huī jiàn lí qù
En neemt alle geheimen mee.
也带走所有秘密
yě dài zǒu suǒ yǒu mìmì
Ik ga voorzichtig om met het lot, ik geef niet op.
我对 缘分小心翼翼 不放弃
wǒ duì yuán fèn xiǎo xīn yì yì bù fàng qì
Toch ontmoeten we elkaar altijd op het slagveld, in de oorlog.
我们 却总在沙场里 烽火相遇
wǒ men què zǒng zài shā chǎng lǐ fēng huǒ xiāng yù
Het lot, verstrengeld, jouw herinneringen zijn als kostbaar jade.
宿命 纠缠中你给的 回忆温润如玉
sù mìng jiū chán zhōng nǐ gěi de huí yì wēn rùn rú yù
Na talloze veldslagen,
经历 无数次的战役
jīng lì wú shù cì de zhàn yì
Kom ik terug naar de plek waar we elkaar voor het eerst ontmoetten.
如愿 回到初识之地
rú yuàn huí dào chū shí zhī dì
De regen valt, wie zucht in de tempel?
雨落地 庙堂谁叹息
yǔ luò dì miào táng shéi tàn xī
Wachtend op de wind, de keizer houdt vast aan rechtvaardigheid.
等风起 天子守大义
děng fēng qǐ tiān zǐ shǒu dà yì
Kan de wereld ooit naar ieders wens zijn?
这世事岂 能尽人意
zhè shì shì qǐ néng jìn rén yì
De woorden zijn gezegd, maar jij en ik blijven bij elkaar.
语道尽 而你我却不离
yǔ dào jìn ér nǐ wǒ què bù lí
De wind waait, hoe bewijs je de liefde?
风飘零 爱怎么证明
fēng piāo líng ài zěn me zhèng míng
De regen valt op de drijvende planten, kies om te geloven.
雨打萍 选择去相信
yǔ dǎ píng xuǎn zé qù xiāng xìn
We lopen over de grens, onze toon wordt vastberadener.
走过边境 语气更坚定
zǒu guò biān jìng yǔ qì gèng jiān dìng
We houden ons aan onze oorspronkelijke intenties, woo.
彼此信守 我们的初心 woo
bǐ cǐ xìn shǒu wǒ men de chū xīn woo
Ik ga voorzichtig om met het lot, ik geef niet op.
我对 缘分小心翼翼 不放弃
wǒ duì yuán fèn xiǎo xīn yì yì bù fàng qì
Helaas, de oorlog verstoort de afloop.
无奈 烽火马蹄扰乱 了结局
wú nài fēng huǒ mǎ tí rǎo luàn liǎo jié jú
Waar kan ik de storm en regen ontvluchten, waar kunnen we samen zijn?
天涯 何处能遮风雨 何处能够在一起
tiān yá hé chù néng zhē fēng yǔ hé chù néng gòu zài yī qǐ
Met een kalm hart luister ik naar de fluit in de verte, waar ben jij?
心平静 聆听 远方横笛你 在哪里
xīn píng jìng líng tīng yuǎn fāng héng dí nǐ zài nǎ lǐ
Ik ga voorzichtig om met het lot, ik geef niet op.
我对 缘分小心翼翼 不放弃
wǒ duì yuán fèn xiǎo xīn yì yì bù fàng qì
Toch ontmoeten we elkaar altijd op het slagveld, in de oorlog, ja.
我们 却总在沙场里 烽火相遇 yeah
wǒ men què zǒng zài shā chǎng lǐ fēng huǒ xiāng yù yeah
Wetende dat er een storm op komst is, lopen we er recht op af.
知道 前方狂风骤雨 也迎面走过去
zhī dào qián fāng kuáng fēng zhòu yǔ yě yíng miàn zǒu guò qù
We volharden in het heroveren van verloren grond,
我们 坚持收复失地
wǒ men jiān chí shōu fù shī dì
Zonder angst voor de aanval van de vijand, de aanval.
无惧 敌人的来袭 来袭
wú jù dí rén de lái xí lái xí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JJ Lin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: