Traducción generada automáticamente
Sepeda Untuk Berdua
JKT48
Bicicleta Para Dos
Sepeda Untuk Berdua
No pares, no pares, mi amor para siempreDon’t stop jangan hentikan, my love slama-lamanya
Por favor, déjame pasar asíTolong biarkanku lewat seperti ini
Ve a cualquier parte, al cielo contigoGo to kemana mana, heaven bila denganmu
Quiero seguir corriendo porque te amoKuingin terus berlari cause i’m loving you
Siempre me río, en la parte trasera de la motoKu selalu tertawa, di bagian belakang sepeda
El que ambos montamos, susurré silenciosamenteYang kita naiki berdua, aku diam-diam berbisik
Ah, tal vez para mí es sólo un compañero de claseAh, mungkin bagi diriku hanya teman sekelas saja
¿Qué camino a casa está en la direcciónYang jalan pulangnya searah
La existencia de tal vientoKeberadaan yang seperti angin
Siempre es una broma cuando hablamosAh, yang selalu bercanda padahal kita s’lalu saling bicara
¿Por qué hoy?Mengapa hari ini
El amor inmortal que se alejaCinta tak abadi yang berputar jauh
No digas que no me digas, mi amor esa respuestaDon’t say jangan katakan, my love jawaban itu
Es hermoso un día ser un recuerdoIndah suatu hari nanti jadi kenangan
Ser amado hasta cualquier momento, de una manera en mi pechoBe loved sampai kapanpun, one way dalam dadaku
Sólo contigo estoy tan satisfechaBersama dirimu saja i’m so satisfied
Con una buena mente, no hay necesidad de ser correspondidoDengan pikiran seenaknya, tidaklah perlu dibalas
Remé mi bicicleta y conduje, porque había un caminoKukayuh sepeda dan melaju, karena di situ ada jalan
Ah, tal vez para mí seas el últimoAh, mungkin bagi diriku dirimu yang terakhir
No estoy al tanto de nadaTidak menyadari apapun
Amor no correspondido por detrásCinta tak berbalas dari belakang
Ah, el cielo al anochecer es como colorear las ciudadesAh, langit di kala senja seperti mewarnai kota-kota
Demasiado tristeTerlalu sedih
La sombra de los dos nos convertimos en unoBayangan kita berdua menjadi satu
Ah, tal vez para mí es sólo un compañero de claseAh, mungkin bagi diriku hanya teman sekelas saja
¿Qué camino a casa está en la direcciónYang jalan pulangnya searah
La existencia de tal vientoKeberadaan yang seperti angin
Siempre es una broma cuando hablamosAh, yang selalu bercanda padahal kita s’lalu saling bicara
¿Por qué hoy?Mengapa hari ini
El amor inmortal que se alejaCinta tak abadi yang berputar jauh
Ah, tal vez para mí seas el últimoAh, mungkin bagi diriku dirimu yang terakhir
No estoy al tanto de nadaTidak menyadari apapun
Amor no correspondido por detrásCinta tak berbalas dari belakang
Ah, el cielo al anochecer es como colorear las ciudadesAh, langit di kala senja seperti mewarnai kota-kota
Demasiado tristeTerlalu sedih
La sombra de los dos nos convertimos en unoBayangan kita berdua menjadi satu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JKT48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: