Traducción generada automáticamente
All Apologies
JMSN
Todas las disculpas
All Apologies
Tarde o temprano todo el mundo tiene que irse
Sooner or later everybody's gotta leave
Y no se trata de nada
And it ain't about nothin no
Es sólo una dura realidad
It's just a harsh reality
Sé que probablemente estás pensando
I know you're probably thinking
No, no es así como debe ser
No, that's not the way it's gotta be
Depende de cómo lo tomes
Depends on how you take it though
Porque todo esto podría ser sólo un sueño
Cause this could all just be a dream
A veces parece que esto podría durar para siempre
Sometimes it seems that this could last forever
Pero no, yo no
But no, not me
Voy a encontrar algo mejor que
I'm gonna find something better than
A ti
You
Mira, nunca fue mi culpa
See, it was never up to me
Todas las disculpas
All apologies
Tarde o temprano los sentimientos de todos empiezan a cambiar
Sooner or later everybody's feelings start to change
Empiezas a tener una visión de tu alma dentro de una jaula
You start to get a vision of your soul inside a cage
El exterior es agradable, pero está oscuro en el centro
The outside's nice, but its dark at the center
Y toda mi vida quise hacerlo mejor que
And all my life I wanted to do better than
A ti
You
Mira, nunca fue mi culpa
See, it was never up to me
Todas las disculpas
All apologies
Es hora de despertar
It's time to wake up
Porque no soy suficiente para
Cause I'm not enough for
A ti
You
Nunca depende de mí
It was never up to me
Todas las disculpas
All apologies
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JMSN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: