Traducción generada automáticamente
Glossy Photograph
Jo Davidson
Fotografía Brillante
Glossy Photograph
Tus ojos me atraenYour eyes pull me in
Soy atraído por tu rostroI'm drawn to your face
Esta imagen está ambientada en un lugar hermosoThis picture is set in a beautiful place
cerca de campanas de iglesia rodeadas de calles empedradasnear church bells surrounded by cobblestone streets
Estamos forzando una sonrisa en el verano...We're forcing a smile in the summer...
Y mi vestido está arrugado, lo señalasAnd my dress is wrinkled which you point out to me
y por qué llevabas esa camisa es un misterioand why you wore that shirt is a mystery
pero aún lucimos bien, qué glamorosa parejabut we still look the part what a glamorous two
Lo tenemos todo o al menos así pareceWe have it all or we look like we do
¿Tomamos una foto rápida y seguimos nuestro camino?Do we take a quick picture then be on our way
¿O desempacamos nuestros anhelos decididos a quedarnos?Or unpack our longings determined to stay
¿Luchamos contra nuestros miedos con una lágrima o una risa?Do we fight back our fears with a tear or a laugh
¿Qué será de esta fotografía brillante?what will become of this glossy photograph
Estoy tratando de decidir qué espinas puedo soportarI'm trying to decide which thorns I can bear
porque todos los amantes las tienenbecause all lovers have them
es solo cuestión de dóndeit's just a matter of where
y te cortan tan cerca justo allí junto a la florand they cut you so close right there by the bloom
Estoy rezando para que esta flor se abra prontoI'm praying this flower will open up soon
¿Tomamos una foto rápida y seguimos nuestro camino?Do we take a quick picture then be on our way
¿O desempacamos nuestros anhelos decididos a quedarnos?Or unpack our longings determined to stay
¿Luchamos contra nuestros miedos con una lágrima o una risa?Do we fight back our fears with a tear or a laugh
¿Qué será de esta fotografía brillante?what will become of this glossy photograph
Sus bordes están salpicados con algunas manchas de téIt's edges are dotted with a few stains of tea
pero ¿cuándo la perfección ha liberado a alguien?but when has perfection set anyone free
Ha habido victorias, ha habido derrotasThere've been wins there've been losses
pero ¿quién lleva la cuenta?but who's keeping score
Te amaré por siempre y luego te amaré aún másI'll love you forever and then I'll love you even more
Más que una foto rápida y luego seguir nuestro caminoMore than a quick picture then off on our way
He desempacado mi corazón y estoy decidido a quedarmeI've unpacked my heart and I'm determined to stay
ya sea enfrentando mis miedos con una lágrima o una risawhether facing my fears with a tear or a laugh
Atesoro y enmarco esta fotografíaI treasure and frame this photograph
Oh, es más que una simple imagen y luego seguir nuestro caminoOh it's more than some picture then off on our way
He desempacado mi corazón y estoy decidido a quedarmeI've unpacked my heart and I'm determined to stay
ya sea enfrentando mis miedos con una lágrima o una risawhether facing my fears with a tear or a laugh
Atesoro y enmarco esta fotografía brillante.I treasure and frame this glossy photograph.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jo Davidson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: