Transliteración y traducción generadas automáticamente

16 (Sixteen)
Jo1
Zestien
16 (Sixteen)
Ik loop over een vertrouwd pad
懐かしい道歩んでいる
natsukashii michi arunde iru
Met herinneringen die zo levendig zijn
不思議なほど鮮明な想い
fushigi na hodo senmei na omoi
De belofte die we toen maakten
あの頃交わし合った約束を
ano koro kawashiatta yakusoku wo
Denk ik soms nog even aan terug
今でもふっと思い出したりするよ
ima demo futto omoidasitari suru yo
Hoe dichterbij, hoe harder mijn hart klopt
近づくほど派手に高鳴る鼓動
chikazuku hodo hade ni takanaru kodou
Het moment dat ik je onder ogen kom
夢見ていた君と向き合う瞬間
yume mite ita kimi to mukiau shunkan
Wat moet ik zeggen? Aan jou
何を言えばいい? 君に
nani wo ieba ii? kimi ni
Dit breekbare hart van mij
壊れそうなこの心
kowaresou na kono kokoro
De glimlach die opkomt als we elkaar aankijken
見つめ合う今浮かぶ笑顔
mitsumeau ima ukabu egao
Ja, alles komt steeds dichter bij de droom
そう やがて全て夢に近づいている
sou yagate subete yume ni chikazuite iru
Het begint met de tijd die we samen doorbrachten
君と二人でいた時間から始まっている
kimi to futari de ita jikan kara hajimatte iru
Voelt gewoon als zestien
Just feel like sweet sixteen
Just feel like sweet sixteen
Een gevoel dat nooit verandert
いつまでも変わらぬ気持ち
itsumade mo kawaranu kimochi
Laat mijn hand niet los, altijd bij jou
この手離さないでずっと君と
kono te hanasanai de zutto kimi to
Voelt gewoon als
Just feel like
Just feel like
Zonder rust ben ik vooruit gegaan
休むこともなく前に進んでいた
yasumu koto mo naku mae ni susunde ita
Met de wens je zo snel mogelijk te zien
少しでも早く君に会いたいその気持ちで
sukoshi demo hayaku kimi ni aitai sono kimochi de
Ik weet hoe het voelt
I know what it feels like
I know what it feels like
Ik bleef maar rennen tot ik geen adem meer had
息が詰まるほど走り続けていた
iki ga tsumaru hodo hashiri tsuzukete ita
De tijd die voorbijgaat
通り過ぎていく時をかけて
toorisugite iku toki wo kakete
Terug in de tijd
Going back in time
Going back in time
Hoe dichterbij, hoe harder mijn hart klopt
近づくほど派手に高鳴る鼓動
chikazuku hodo hade ni takanaru kodou
Het moment dat ik je onder ogen kom
夢見ていた君と向き合う瞬間
yume mite ita kimi to mukiau shunkan
Neem je tijd, ik wil
ゆっくりでいい君に
yukkuri de ii kimi ni
Dit hart aan jou vertellen
伝えたいこの心
tsutaetai kono kokoro
Ik wil je gewoon vasthouden zoals dit
このまま君を抱いていたい
kono mama kimi wo daite itai
Ja, alles komt steeds dichter bij de droom
そう やがて全て夢に近づいている
sou yagate subete yume ni chikazuite iru
Het begint met de tijd die we samen doorbrachten
君と二人でいた時間から始まっている
kimi to futari de ita jikan kara hajimatte iru
Voelt gewoon als zestien
Just feel like sweet sixteen
Just feel like sweet sixteen
Een gevoel dat nooit verandert
いつまでも変わらぬ気持ち
itsumade mo kawaranu kimochi
Laat mijn hand niet los, altijd bij jou
この手離さないでずっと君と
kono te hanasanai de zutto kimi to
Ik voel me weer thuis
I feel like I'm back at home
I feel like I'm back at home
Ik hoor je stem
君の声が聞こえる
kimi no koe ga kikoeru
Die weerklinkt in mijn hart zoals toen
心に響いているあの日のように
kokoro ni hibiite iru ano hi no you ni
Ik volg de herinneringen die in mijn borst blijven
胸に残る記憶を辿る
mune ni nokoru kioku wo tadoru
De tijd die samenvalt, mijn eindeloze zorgen
重なる時間 僕の尽きない悩みは
kasanaru jikan boku no tsukinai nayami wa
Verdwijnen als een leugen, ik kan gewoon lachen
嘘のように消える 素直に笑える
uso no you ni kieru sunao ni waraeru
Als ik naar jouw glimlach kijk
君の笑顔見ていると
kimi no egao mite iru to
Ja, alles komt steeds dichter bij de droom
そう やがて全て夢に近づいている
sou yagate subete yume ni chikazuite iru
Het begint met de tijd die we samen doorbrachten
君と二人でいた時間から始まっている
kimi to futari de ita jikan kara hajimatte iru
Voelt gewoon als zestien
Just feel like sweet sixteen
Just feel like sweet sixteen
Een gevoel dat nooit verandert
いつまでも変わらぬ気持ち
itsumade mo kawaranu kimochi
Laat mijn hand niet los, altijd bij jou
この手離さないでずっと君と
kono te hanasanai de zutto kimi to
Voelt gewoon als
Just feel like
Just feel like



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jo1 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: