Transliteración y traducción generadas automáticamente

Belive In You
Jo1
Cree en Ti
Belive In You
Las huellas se desvanecen, al mirar atrás
かすむ足跡 振り返れば
kasumu ashiato furikaereba
Tu figura siempre está a mi lado
君の形が いつも側に
kimi no katachi ga itsumo soba ni
Soledad y tristeza
孤独や切なさ
kodoku ya setsunasa
Seguramente el corazón no se ve, entre los dos
きっと心は見えない お互いに
kitto kokoro wa mienai otagai ni
Sí, al mirar atrás tus huellas
Yeah 君の足跡 振り返れば
Yeah kimi no ashiato furikaereba
Mi figura está justo detrás de ti
僕の形が すぐ後ろに
boku no katachi ga sugu ushiro ni
Cuando parece que voy a tropezar
つまずきそうな時
tzumazuki sou na toki
Lo que nos creímos, es nuestra guía
信じ合えたことが 道しるべに
shinji aeta koto ga michishirube ni
Sí, sí
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Recuerdos acumulados
積み重ねた memory
tsumikasaneta memory
Pruebas de lo que compartimos
共に過ごした証 (証)
tomo ni sugoshita akashi (akashi)
Aunque estemos lejos, trascendemos el tiempo
離れても時を超えていく
hanarete mo toki wo koete iku
Vamos a estar bien
We gonna be alright
We gonna be alright
Contigo me volví fuerte, no estoy perdido
君となら強くなれた 迷子じゃない
kimi to nara tsuyoku nareta maigo ja nai
Manteniendo la luz, para que no se apague
繋ぎ止めた 燈 消えぬように
tsunagitometa hi no kie nu you ni
Corrimos juntos
僕ら 駆け抜けた
bokura kakenuketa
Finalmente somos libres
We're finally free
We're finally free
Cosas tristes, cosas frustrantes
悲しいこと 悔しいこと
kanashii koto kuyashii koto
Noches en las que quiero escapar
逃げ出しそうになる夜のこと
nige dashi sou ni naru yoru no koto
Cada vez que nos enfrentamos, cada vez que superamos
向き合うたび 乗り越えるたび
mukiau tabi norikoeru tabi
Nos abrazamos y compartimos el valor
肩寄せ合い 分かち合えた勇気
kata yose ai wakachi aeta yuuki
Encuentros, despedidas, días repetidos
出会い 別れ 繰り返した日々と
deai wakare kurikaeshita hibi to
Sin olvidar el significado de la soledad
寂しさの意味 忘れずに
sabishisa no imi wasurezu ni
Cualquier oscuridad, incluso en días de lluvia
どんな暗闇も 雨の日も
donna kurayami mo ame no hi mo
Avanzamos tomados de la mano
手を繋ぎ進める
te wo tsunagi susumeru
Las huellas continúan, al mirar atrás
続く足跡 振り返れば
tsuzuku ashiato furikaereba
Vamos a estar bien
We gonna be alright
We gonna be alright
Contigo me volví débil, no estoy perdido
君になら弱くなれた 迷子じゃない
kimi ni nara yowaku nareta maigo ja nai
Aún queda el eco de aquel día
まだあの日の面影 残して
mada ano hi no omokage nokoshite
"Hasta luego" mientras agito la mano
「またね」って 手を振った
mata ne tte te wo futta
Lo invaluable
かけがえないもの
kakegae nai mono
Esperanza que confirmamos
確かめ合う希望
tashikame au kibou
Si crees, no hay nada que no se pueda lograr
信じれば叶わないことなんてない
shinjireba kanawanai koto nante nai
Siempre cree en ti
Always believe in you
Always believe in you
Prometamos estar juntos
ずっと共に 約束しよう
zutto tomo ni yakusoku shiyou
Las huellas van hasta donde sea
足音はどこまでも
ashioto wa doko made mo
Vamos a estar bien
We gonna be alright
We gonna be alright
Contigo me volví fuerte, hasta el final
君となら強くなれた 最後まで
kimi to nara tsuyoku nareta saigo made
Abrazando los recuerdos de risas y llantos
笑い泣いた 思い出 抱きしめて
warai naita omoide dakishimete
Corrimos juntos
僕ら 駆け抜けた
bokura kakenuketa
Finalmente somos libres
We're finally free
We're finally free



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jo1 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: