Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 82

GO

Jo1

Letra

VÁMONOS

GO

Siento que me falta el aire
息がつまりそうさ
iki ga tsumarisou sa

No puedo moverme
身動き取れないよ
miugoki torenai yo

Volviéndome loco
Going crazy
Going crazy

Una obra maestra brillante
輝く masterpiece
kagayaku masterpiece

Buscando la última pieza
探す one last piece
sagasu one last piece

Nunca había sentido esto
こんなの初めて
konna no hajimete

Un largo, largo tiempo
長い長い時を
nagai nagai toki wo

Estuve vagando solo
ずっと一人 彷徨ってた
zutto hitori samayotteta

Un oasis en el desierto
砂漠の中オアシス
sabaku no naka oasis

Finalmente encontré la luz
やっと巡り会えた光
yatto meguri aeta hikari

El Dorado, uh
El Dorado, uh
El Dorado, uh

Tengo que irme
I gotta go
I gotta go

Está bien dejarlo todo en tus manos
全部委ねたっていい
zenbu yudaneta tte ii

El camino a seguir
The way to go
The way to go

No importa dónde esté la meta
ゴールはどこだっていい
gooru wa doko datte ii

Te atrae y no me suelta
惹きつけ離さない
hikitsuke hanasanai

Tu gravedad
キミの gravity
kimi no gravity

Eres mi estrella
You are my star
You are my star

Eres mi estrella brillante
You are my shining star
You are my shining star

Soy un navegante de estrellas
I'm star sailor
I'm star sailor

Más allá del parpadeo de las estrellas
星の瞬きを超えて
hoshi no mabataki wo koete

Nosotros dos
ふたり
futari

Soy un navegante de estrellas
I'm star sailor
I'm star sailor

Eres mía
キミはボクのもの
kimi wa boku no mono

Por siempre y para siempre
永遠にずっと
eien ni zutto

Mi galaxia
My galaxy
My galaxy

Alerta roja, alarma de intrusos
Red alert 侵入者警報
Red alert shinjūsha keihō

Asegúrate de que nadie entre, cierra desde adentro
誰も来ないように中から施錠
dare mo konai you ni naka kara sejou

Sacude el polvo de los bordes
裾の汚れパパッとはたけ
suso no yogore papa tto hatake

Te abrazo y corro a toda velocidad
キミ抱いて走る 超マッハで
kimi daite hashiru chō mahha de

Ya no más fiestas solo
Ya no more party by myself
Ya no more party by myself

Ya ilumina mi camino, mi salvador
Ya 照らしてねぇ my savior
Ya terashite nee my savior

Vamos hacia el cielo, ahora
We up to 空 目指して 今
We up to sora mezashite ima

Mira, isla del tesoro
ほら treasure island
hora treasure island

Un largo, largo viaje
長い長い旅路
nagai nagai tabiji

¿Cuántas veces me perdí vagando?
何度迷い彷徨ったろう
nando mayoisamayottarou

En la oscura vía láctea
暗い宇宙の milky way
kurai uchuu no milky way

Pero creí que podría encontrarte
でも巡り会えると
demo meguri aeru to

Y seguí caminando, oh
信じ歩いた oh
shinji aruita oh

Tengo que irme
I gotta go
I gotta go

Con esa sonrisa brillante
輝くその笑みで
kagayaku sono emi de

El camino a seguir
The way to go
The way to go

Sigue atrayéndome más
もっと惹きつけていて
motto hikitsukete ite

Es tan dolorosamente hermoso tu gravedad
切ないほど愛しいよ gravity
setsunai hodo itoshii yo gravity

Eres mi estrella
You are my star
You are my star

Eres mi estrella brillante
You are my shining star
You are my shining star

Soy un navegante de estrellas
I'm star sailor
I'm star sailor

La estrella que me vuelve loco
ボクを狂わせる魅惑の星
boku wo kuruwaseru miwaku no hoshi

Soy un navegante de estrellas
I'm star sailor
I'm star sailor

Poco a poco, seguro, me estoy acercando
少しずつきっと 近づいてる
sukoshi zutsu kitto chikazuiteru

Mi galaxia
My galaxy
My galaxy

Brillamos como
We're shining like
We're shining like

La luz de las estrellas sobre nuestras cabezas
頭上の starlight
zujou no starlight

Apuntando a un lugar desconocido
未知の場所目指し
michi no basho mezashi

Solo quiero hacerlo bien
I just wanna make it right
I just wanna make it right

¿Por qué me siento así? me siento solo
どうしてなの? feels lonely
doushitenano? feels lonely

Si me necesitas, aquí estoy
必要ならいつでも
hitsuyou nara itsudemo

Solo llámame
Baby just call me
Baby just call me

Eres mi elegida, única
You're my chosen one and only
You're my chosen one and only

Soy un navegante de estrellas
I'm star sailor
I'm star sailor

Más allá del parpadeo de las estrellas
星の瞬きを超えて
hoshi no mabataki wo koete

Nosotros dos
ふたり
futari

Soy un navegante de estrellas
I'm star sailor
I'm star sailor

Eres mía
キミはボクのもの
kimi wa boku no mono

Por siempre y para siempre (vámonos)
永遠にずっと (let's go)
eien ni zutto (let's go)

Tengo que irme
I gotta go
I gotta go

Está bien dejarlo todo en tus manos
全部委ねたっていい
zenbu yudaneta tte ii

El camino a seguir
The way to go
The way to go

No importa dónde esté la meta
ゴールはどこだっていい
gooru wa doko datte ii

Te atrae y no me suelta, tu gravedad
惹きつけ離さない キミの gravity
hikitsuke hanasanai kimi no gravity

Eres mi estrella
You are my star
You are my star

Eres mi estrella brillante
You are my shining star
You are my shining star

Mi galaxia
My galaxy
My galaxy

Escrita por: YHANAEL / J.rise / Onestar (MonoTree) / Megatone(13) / Score(13). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jo1 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección