Transliteración y traducción generadas automáticamente

NEWSmile
Jo1
Nueva Sonrisa
NEWSmile
Tuturururu tu tu rururu
Tuturururu tu tu rururu
Tuturururu tu tu rururu
Tuturururu tu tu
Tuturururu tu tu
Tuturururu tu tu
Es un nuevo día (¡vamos!)
It's a new day (let's go!)
It's a new day (let's go!)
Saltando sobre días aburridos
退屈な日を飛び越えて
taikutsu na hi wo tobi koete
Comienza el momento que hace latir el corazón
始まる 心躍る瞬間が
hajimaru kokoro odoru shunkan ga
Todos manos arriba, baja el ritmo
Everybody hands up, drop the beat
Everybody hands up, drop the beat
Un paso, dos pasos, otro tres pasos, sal
1歩2歩また3歩 step out
1 po 2 po mata 3 po step out
Suena la alarma
響くalarm
hibiku alarm
Hoy tu suerte, seguro será feliz
今日の運勢 きっとhappy
kyou no unsei kitto happy
¿Por qué lloras?
Why are you crying?
Why are you crying?
Miras al cielo, ¿qué piensas?
空を見上げ何を思うの
sora wo miage nani wo omou no
No estás solo, estaré a tu lado
1人じゃない I'll be by your side
hitori janai I'll be by your side
Mira, llega a todo el mundo
ほら世界中に届いて
hora sekaijuu ni todoite
Nueva sonrisa, nueva sonrisa
New smile new smile
New smile new smile
Solo sonríe un rato (¡chócala!)
Just smile a while (high five)
Just smile a while (high five)
Con eso seguro brillarás
それだけできっと輝く
sore dake de kitto kagayaku
Dile "¡buenos días!"
「おはよ」って伝えて
ohayō tte tsutaete
Nueva milla, nueva milla
News mile news mile
News mile news mile
A todos lados (dame, muéstrame tu sonrisa!)
To everywhere (gimme, show me your smile!)
To everywhere (gimme, show me your smile!)
Tu mejor sonrisa, la más hermosa
一番素敵な君の best smile
ichiban suteki na kimi no best smile
Bailemos juntos
Let's dance together
Let's dance together
Adiós a la tristeza (¡chócala!)
憂鬱なんてgoodbye (high five)
yuuutsu nante goodbye (high five)
Hoy será un día nublado, luego despejado
今日という日は 曇りのち快晴
kyou to iu hi wa kumori nochi kaisei
No pares la música
Don't stop the music
Don't stop the music
Ríe, eres mi héroe (¡chócala!)
笑って you're my hero (high five)
waratte you're my hero (high five)
Contigo comienza una nueva historia
君がいて 始まるのさ new story
kimi ga ite hajimaru no sa new story
Yo, corriendo hacia la estación
Yo 駅駆け込む展開
Yo eki kakekomu tenkai
La vida en cero, estoy en problemas, soy un jugador
Life 0 やば I'm a player
Life 0 yaba I'm a player
Ah, por una ruta que nunca he visto
Ah 見たことないルートで
Ah mita koto nai ruuto de
Sigamos adelante, volando alto
Let's keep on going, flying high
Let's keep on going, flying high
Luchando por alcanzar los días que pasan
過ぎてゆく日々に 追いつくのに必死で
sugite yuku hibi ni oitsuku no ni hisshi de
Olvidé mi corazón, ahora puedes encontrarte
忘れてた心 now you can find you
wasureteta kokoro now you can find you
Abre el mapa de tus sueños
夢の地図 開いて
yume no chizu hiraite
Si estás conmigo, será un mejor día
君となら better day
kimi to nara better day
Vamos juntos
一緒に行こう
issho ni ikou
Mira, llega a todo el mundo
ほら世界中に届いて
hora sekaijuu ni todoite
Nueva sonrisa, nueva sonrisa
New smile new smile
New smile new smile
Solo sonríe un rato (¡chócala!)
Just smile a while (high five)
Just smile a while (high five)
Con eso seguro brillarás
それだけできっと輝く
sore dake de kitto kagayaku
Dile "¡buenos días!"
「おはよ」って伝えて
ohayō tte tsutaete
Nueva milla, nueva milla
News mile news mile
News mile news mile
A todos (dame, muéstrame tu sonrisa!)
To everyone (gimme, show me your smile!)
To everyone (gimme, show me your smile!)
Un futuro lejano
遥か遠い未来
haruka tooi mirai
Conectemos nuestros sentimientos
想いを繋げよう
omoi wo tsunageyou
Tu mejor sonrisa, la más hermosa
一番素敵な君の best smile
ichiban suteki na kimi no best smile
La lluvia de lágrimas se detiene, la luz entra
涙の雨は止んで 光が差し込む
namida no ame wa yande hikari ga sashikomu
Dos arcos iris alineados (dame una oportunidad más)
二つ並んだ 虹の放物線 (gimme one more chance)
futatsu naranda niji no houmotsusen (gimme one more chance)
El cielo se ve más brillante (un día más claro)
笑って見えた空 (brighter day)
waratte mieta sora (brighter day)
Así que hoy, mañana y pasado mañana
だから今日も 明日も明後日も
dakara kyou mo ashita mo asatte mo
Vamos, sonríe
さあ 笑って
saa waratte
Con eso seguro brillarás
それだけできっと輝く
sore dake de kitto kagayaku
Esa sonrisa tuya es mi todo
君のその笑顔が僕のすべて
kimi no sono egao ga boku no subete
(¡Aplaude ahora, aplaude! ¡Aplaude, juntos!)
(Clap your hands now, clap your hands! Clap your hands, together!)
(Clap your hands now, clap your hands! Clap your hands, together!)
Mira, llega a todo el mundo
ほら世界中に届いて
hora sekaijuu ni todoite
Nueva sonrisa, nueva sonrisa
New smile new smile
New smile new smile
Solo sonríe un rato (¡chócala!)
Just smile a while (high five)
Just smile a while (high five)
No olvides esa sonrisa
その笑顔忘れないで
sono egao wasurenai de
Dile "¡te quiero!"
「大好き」って伝えて
daisuki tte tsutaete
Nueva milla, nueva milla
News mile news mile
News mile news mile
A todos lados (dame, muéstrame tu sonrisa!)
To everywhere (gimme, show me your smile!)
To everywhere (gimme, show me your smile!)
Hasta el fin del universo
宇宙の果てまで
uchuu no hate made
Conectemos nuestros sentimientos
想いを繋げよう
omoi wo tsunageyou
Tu mejor sonrisa, la más hermosa
一番素敵な君の best smile
ichiban suteki na kimi no best smile
Bailemos juntos
Let's dance together
Let's dance together
Adiós a la tristeza (¡chócala!)
憂鬱なんてgoodbye (high five)
yuuutsu nante goodbye (high five)
Hoy será un día nublado, luego despejado
今日という日は 曇りのち快晴
kyou to iu hi wa kumori nochi kaisei
No pares la música
Don't stop the music
Don't stop the music
Ríe, eres mi héroe (¡chócala!)
笑って you're my hero (high five)
waratte you're my hero (high five)
Contigo comienza una nueva historia
君がいて 始まるのさ new story
kimi ga ite hajimaru no sa new story



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jo1 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: