Traducción generada automáticamente

Quan Soni La Tendresa
Joan Dausà
When Tenderness Rings
Quan Soni La Tendresa
If I leave before you do, don't be too sadSi me'n vaig abans que ho facis tu, no feu gaire dol
And prepare yourselves a spectacular dinner as if it were New Year's EveI prepareu-vos un sopar espectacular com si fos Cap d'Any
If I leave before you do, don't be too sadSi me'n vaig abans que ho facis tu, no feu gaire dol
And prepare yourselves a spectacular dinner as if it were New Year's EveI prepareu-vos un sopar espectacular com si fos Cap d'Any
And let that song playI que soni aquella cançó
That made us feel, despite everythingQue ens feia sentir, malgrat tot
As strong as when the two of us on that bridgeTan forts com quan els dos en aquell pont
Counted to three secondsComptàvem tres segons
And let our bodies fallI deixàvem caure el cos
As strong as the hug at the airportTan forts com l'abraçada a l'aeroport
After losing everythingDesprés de perdre-ho tot
If I leave before you do, don't be too sadSi me'n vaig abans que ho facis tu, no feu gaire dol
And don't worry, someone told me that one lives very well without the weight of the heartI no patiu que algú m'ha dit que es viu molt bé sense el pes del cor
If I leave before you do, don't be too sadSi me'n vaig abans que ho facis tu, no feu gaire dol
And dedicate those moments of saying nothing, from the August nightsI dediqueu aquells instants de no dir res, de les nits d'agost
And have the certaintyI tingues la certesa
That, stubbornly, I will make them seeQue, tossut, els faré veure
That maybe they have miscalculatedQue potser s'han descomptat
That it's too soon, that I have to returnQue és massa aviat, que he de tornar
Whenever that song playsSempre que soni aquella cançó
That made us feel, despite everythingQue ens feia sentir, malgrat tot
As strong as when the two of us on that bridgeTan forts com quan els dos en aquell pont
Counted to three secondsComptàvem tres segons
And let our bodies fallI deixàvem caure el cos
As strong as the hug at the airportTan forts com l'abraçada a l'aeroport
After losing everythingDesprés de perdre-ho tot



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Dausà y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: