Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.303
LetraSignificado

Fille

Muchacha

Pense à moi, fille, pense à moiPiensa en mí, muchacha, piensa en mí
quand les sorcières te gratteront le matin.cuando las brujas te arañen por la mañana.
Je ne te rendrai pas le froid plus douxNo te haré más tibio el frío
ni le café au lait plus sucréni más dulce el café con leche
mais pense à moi,pero piensa en mí,
fille,muchacha,
pense à moi.piensa en mí.

Pense à moi quand le salaire ne te parviendra pasPiensa en mí cuando no te llegue el sueldo
ou quand on te frôlera dans le métro vers huit heures.o cuando te rocen en el metro a las ocho y pico.
Et emporte-moiY llévame
brodé sur ta blousebordado en tu blusa
ou peint dans ton sourire rouge.o pintado en tu sonrisa roja.

Berce-moiColúmpiame
avec tes boucles d'oreilles.en tus pendientes.
Entoure-moi de tes baguesRodéame con tus anillos
et laisse-moi t'accompagner, laisse-moi partir.y déjame ir contigo, déjame ir.

Laisse-moi aller où tu vas, laisse-moi partirDéjame ir a dónde vayas, déjame ir
fille, entre la joie et la peinemuchacha, entre el gozo y la pena
serré contre le poèmeabrazado contra el poema
que tu lis en cachette.que lees a escondidas.

La ville bâillera paresseusementBostezará perezosa la ciudad
quand tu marqueras l'heure et ouvriras les fenêtres du bureaucuando marques la hora y abras las ventanas del despacho
et que tu secoueras les oiseauxy te sacudas los pájaros
qui font leur nid dans tes cheveux,que hacen nido de tu pelo,
te dit le cœurte dice el corazón
que l'oiseau en cage, meurt.que el pájaro enjaulado, muere.

Ils m'apportent dans leurs plumes des rêves et des battementsEllos me traen en sus plumas sueños y latidos
quand leurs becs frappent mes vitrescuando sus picos golpean mis cristales
et ils me racontenty me cuentan
l'histoire blanche et petitela historia blanca y pequeña
qui se fane entre quatre murs.que entre cuatro paredes se marchita.

Ils piaillentPían
que le printemps meurtque muere la primavera
qu'ils ne peuvent pas sortir se promener.que no pueden salir a pasear.
Laisse-moi aller avec toi, laisse-moi partir.Déjame ir contigo, déjame ir.
Laisse-moi aller où tu vas, laisse-moi partirDéjame ir a donde vayas, déjame ir
fille et ravive le visage.muchacha y aviva el rostro.

Pense qu'il nous reste encorePiensa que todavía nos queda
le chemin de tes oiseauxel camino de tus pájaros
pour le parcourir toi et moi, avec eux.para volarlo tú y yo, con ellos.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Manuel Serrat y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección