Traducción generada automáticamente

Balada Per A Un Trobador
Joan Manuel Serrat
Balada Per A Un Trobador
Les sabates foradades la roba plena de pols, i a la boca tremolosa sempre porta un cant ben dolç. El país pel qual camina no és altre que el seu país i el vi que mulla sa gola no és altre vi que el seu vi. No era estrany en cap racó. Ja era vell el trobador. Ell ha cantat per a princeses en lluents i grans palaus. Ha saltat murs, ha obert portes tancades amb doble clau, quan tenia la veu clara com la pell dels seus amors, quan, a la nit, el tapaven llençols blancs brodats amb flors. Les flors ja han perdut l'olor. Ja era vell el trobador. Avui ha canviat d'alcoves. Ara que ha perdut les claus, una barraca de toves li sembla tot un palau on la seva cançó s'alça per un plat i un got de vi. Pastores i taverneres són les seves flors de nit. Tot s'esfulla en la tardor.
Ja era vell el trobador. I demà quan el sol surti ha de seguir el seu camí. Arribarà a un altre poble i se n'anirà d'allí amb les sabates foradades, la roba plena de pols, i a la boca tremolosa s'endurà el seu cant ben dolç.
Balada Para Un Trovador
Los zapatos agujereados, la ropa llena de polvo, y en la boca temblorosa siempre lleva una canción muy dulce. El país por el que camina no es otro que su país y el vino que moja su garganta no es otro vino que el suyo. No era extraño en ningún rincón. Ya era viejo el trovador. Él ha cantado para princesas en brillantes y grandes palacios. Ha saltado muros, ha abierto puertas cerradas con doble llave, cuando tenía la voz clara como la piel de sus amores, cuando, por la noche, lo cubrían sábanas blancas bordadas con flores. Las flores ya han perdido el olor. Ya era viejo el trovador. Hoy ha cambiado de alcobas. Ahora que ha perdido las llaves, una choza de paja le parece todo un palacio donde su canción se eleva por un plato y una copa de vino. Pastoras y taberneras son sus flores de noche. Todo se deshoja en el otoño. Ya era viejo el trovador. Y mañana cuando salga el sol tendrá que seguir su camino. Llegará a otro pueblo y se irá de allí con los zapatos agujereados, la ropa llena de polvo, y en la boca temblorosa se llevará su canción muy dulce.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Manuel Serrat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: