Traducción generada automáticamente
Temps De Pluja
Joan Manuel Serrat
Pluja de tiempo
Temps De Pluja
Cualquier día al atardecer detrás de la ventana sientes su aliento de otoño, triste y dulce es como un llanto que el viento nos acerca y llama a la puerta. Él está a la mesa, lo sientes allí, no necesita decir una palabra, para saber que ha llegado al fin el tiempo de lluvia, tiempo de amarse a media voz, de recoger lo que tiraron en todas partes, es el tiempo de lluvia.
Qualsevol dia al capvespre darrere de la finestra sents el seu alè de tardor, trist i dolç és com un plor que el vent ens acosta i que truca a la porta. Ell seu a taula, el sents allí, no li cal dir una paraula, per saber que ha arribat al fi el temps de pluja, temps d'estimar-se a mitja veu, de collir el que van llençar a tot arreu, és el temps de pluja.
Hay que volver a vaciar el armario mientras las hojas del calendario van cayendo sin hacer ruido, de olvidar la barca en el muelle, cuando nunca se acaba el amor ni la amada. Él a la mesa, lo sientes allí, no necesita decir una palabra, para saber que ha llegado al fin el tiempo de lluvia, tiempo de amarse a media voz de cosechar lo que lanzaron en todas partes, es el tiempo de lluvia. A cerca del fuego, para ambos existe lugar.
Cal tornar a buidar l'armari mentre els fulls del calendari van caient sense fer soroll, d'oblidar la barca al moll, quan mai no s'acaba l'amor ni l'estimada. Ell seu a taula, el sents allí, no li cal dir una paraula, per saber que ha arribat al fi el temps de pluja, temps d'estimar-se a mitja veu, de collir el que van llençar a tot arreu, és el temps de pluja. A prop del foc, per a tots dos hi ha lloc.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joan Manuel Serrat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: