Traducción generada automáticamente

Malasangre
Joan Manuel Serrat
Malasangre
Malasangre se escapó al doblar la esquina. Le abrió su capa la noche y le escondió. Y con los ojos colorados, la vecina del entresuelo amaneció. ...y no ha de buscarte más solloza y jura sentadita en el cubo de la basura. Aún piensa que el rocío y la barriga hueca te dirán por dónde volver. Que cruzarás la calle empujarás la puerta y buscarás algo de comer. Que mancharás la alfombra bajarás los ojos y te irás a esconder a un rincón afligido... Malasangre consentido. Mala sangre, dice, que anda por tus venas... ...«Fíjese usted que no es la primera vez». ...«Que se alborota con calor y luna llena». ...«Que se desespera y tras cualquiera echa a correr». Mala sangre que te salva, perro ingrato, de que te dio cariño, cobijo y plato, y te entregó su casa, sus noches de invierno y su calor de buena mujer. Convirtió en caricias tus lamidos lerdos y te enseñó el hocico a mover. Muchas son las deudas perro callejero. Cualquier día no vas a ser bienvenido. Malasangre consentido. Qué alegría la del sol cuando te vea festejando con el día sin bozal y sin correa. Y no vuelvas a rondar esa escalera que en cualquier momento puede suceder, que te dejen de un mal golpe de tijeras sin atributos para ejercer. Y uno menos a sembrar de hijos la tierra...
Y hay tantas calles, tanto sol y tanta perra necesitando marido, Malasangre consentido, Malasangre consentido.
Bad Blood
Bad blood slipped away around the corner.
The night opened its cloak and hid it.
And with bloodshot eyes, the neighbor from the second floor woke up.
...and she won't look for you anymore, sobbing and swearing, sitting on the trash can.
She still thinks the dew and her empty belly will tell her how to come back.
That you'll cross the street, push the door, and look for something to eat.
That you'll stain the carpet, lower your eyes, and go hide in a sorrowful corner...
Bad blood, spoiled one.
Bad blood, they say, that runs through your veins...
..."You see, this isn't the first time."
..."That it gets riled up with heat and a full moon."
..."That it gets desperate and runs after anyone."
Bad blood that saves you, ungrateful dog,
from the love, shelter, and food it gave you,
and it offered you its home, its winter nights, and its warmth of a good woman.
It turned your slow licks into caresses and taught you how to wag your snout.
There are many debts, stray dog.
Any day now, you won't be welcome.
Bad blood, spoiled one.
What joy it will be for the sun when it sees you celebrating
with the day, without a muzzle and without a leash.
And don't you dare hang around that staircase
because at any moment it could happen,
that they leave you with a bad snip of scissors,
without the means to defend yourself.
And one less to sow the earth with children...
And there are so many streets, so much sun, and so many bitches needing a husband,
Bad blood, spoiled one,
Bad blood, spoiled one.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Manuel Serrat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: