Traducción automática

Si No Us Sap Greu
Joan Manuel Serrat
Si ça ne vous dérange pas
Si No Us Sap Greu
Si ça ne vous dérange pasSi no us sap greu
Si ça se trouveSi pot ser
L'angoisse me rongeM'està corcant el neguit
D'aller faire un tour dans les ruesD'anar a fer un tomb pels carrers
Bien éveillé avec tous mes sensMudat amb els cinc sentits
Je vous laisse le remplaçant dans le miroirUs deixo el suplent al mirall
Et le patrimoine en prêtI el patrimoni en manlleu
Il faut que je sorte d'urgenceQue he de sortir urgentment
Si ça ne vous dérange pasSi no us sap greu
Si ça ne vous dérange pasSi no us sap greu
Si ça se trouveSi pot ser
Je prendraiPrendré
Les parfums de cette averse d'automneEls perfums d'aquest xàfec de tardor
Du aveugle, le bout des doigtsDel cec, la punta dels dits
Et du pain chaud, une croûteI del pa calent, un crostó
Du nouveau bourgeon, ce qui seraDel brot nou, lo que serà
Et du sexe son dernier souffleI del sexe el seu darrer alè
Et la clarté de la luneI la claror de la lluna
Si ça se trouveSi pot ser
Cette putain de sensation d'arriver toujours en retardAquesta puta sensació d'arribar sempre tard
De passer à côté des choses sans les toucherDe passar per les coses sense tocar-les
De perdre du temps à essayerDe perdre el temps tractant
De faire quelque chose d'importantDe fer quelcom d'important
Avant que le remplaçant appelleAbans que el suplent cridi
Sauve qui peutSalvi's qui pugui
Je me suis promis à la vieM'he promès a la vida
Vive les mariés !Visquin els nuvis!
Allons découvrir ce qui se trame partoutAnem a esbrinar el que es conspira arreu
Et ce que soupire le tournant de la rivièreI el que sospira el revolt del riu
Et ce que l'on râle dans les marchésI el que es rondina als mercats
Et ce que le journal ne dit pasI el que el diari no diu
S'il faut vivre et s'il faut mourirSi cal viure i cal morir
Je voudrais le faire en mon nomVoldria fer-ho a nom meu
Par respect pour l'espècePer respecte a l'espècie
Si ça ne vous dérange pasSi no us sap greu




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Manuel Serrat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: