visualizaciones de letras 101.719
LetraSignificado

Penélope

Penélope

Penelope, com sua bolsa de couro marromPenélope, con su bolso de piel marrón
E seus saltos altos e seu vestido de domingoY sus zapatos de tacón y su vestido de domingo
Penélope senta-se em um banco da plataformaPenélope se sienta en un banco en el andén
E espera a chegada do primeiro trem acenando com o lequeY espera que llegue el primer tren meneando el abanico

Dizem na cidade que um caminhanteDicen en el pueblo que un caminante
Parou seu relojo em uma tarde de primaveraParó su reloj una tarde de primavera

Adeus, meu amor, não chores por mimAdiós amor mío no me llores
Volto antes que caiam as folhas dos salgueirosVolveré antes que de los sauces caigan las hojas
Pense em mim, eu voltarei para vocêPiensa en mí volveré por ti

Pobre infeliz, parou seu relógio infantilPobre infeliz se paró tu reloj infantil
Em uma tarde chuvosa de abril, quando seu amante partiuUna tarde plomiza de abril cuando se fue tu amante
Secou em seu jardim até a última florSe marchitó en tu huerto hasta la última flor
Não há salgueiro na rua principal para PenelopeNo hay un sauce en la calle Mayor para Penélope

Penélope, triste pela esperaPenélope, tristes a fuerza de esperar
Seus olhos parecem brilharSus ojos parecen brillar
Se um trem apita ao longesi un tren silba a lo lejos
Penélope os vê passar um após o outroPenélope uno tras otro los ve pasar
Olha seus rostos, ouve-os falar, para ela são bonecosMira sus caras, les oye hablar, para ella son muñecos

Dizem na vila que o viajante voltouDicen en el pueblo que el caminante volvió
Ele a encontrou em seu banco de pinho verdeLa encontró en su banco de pino verde

Ele a chamou: Penélope minha fiel amante, minha pazLa llamó: Penélope mi amante fiel, mi paz
Pare de tecer sonhos em sua menteDeja ya de tejer sueños en tu mente
Olhe para mim, eu sou seu amor, estou de voltaMírame, soy tu amor, regresé

Ela sorriu para ele com os olhos cheios de ontemLe sonrió con los ojos llenitos de ayer
Não era assim seu rosto nem sua peleNo era así su cara ni su piel
Você não é quem eu esperavaTú no eres quien yo espero

E ela ficou com a bolsa de couro marromY se quedó con el bolso de piel marrón
E os sapatos de salto alto na estaçãoY sus zapatitos de tacón sentada en la estación

Escrita por: Joan Manuel Serrat / Augusto Algueró. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Marcelo y traducida por Henrique. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Manuel Serrat y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección