Traducción generada automáticamente

Bon Dia
Joan Manuel Serrat
Bon Dia
Quan per la sorra només hi ha petjades de rates i de mariners, és llavors quan un mar blau és el meu mar blau. Quan tres roques fan un port, i cada gra d'arena sembla un trosset d'or, és llavors quan una platja és la meva platja. Bon dia, bon dia a tothom. Bon dia, bon dia. Bon dia, ventet de llevant que véns d'on el sol neix i mors en el meu velam. Bon dia, bon dia. Si bufa cap on s'amaga el peix, és llavors quan el llevant és el meu vent. Si és lleuger com un colom i a la proa pintat de vermell hi ha el teu nom, és llavors quan un llaüt és el meu llaüt.
Quan les ones són joglars i el sol mitja magrana creixent a la mar, és llavors quan jo vull ser mariner.
Good Morning
When on the sand there are only footprints of rats and sailors, that's when a blue sea is my blue sea. When three rocks make a harbor, and each grain of sand looks like a piece of gold, that's when a beach is my beach. Good morning, good morning everyone. Good morning, good morning. Good morning, east wind that comes from where the sun rises and dies in my sail. Good morning, good morning. If it blows towards where the fish hide, that's when the east wind is my wind. If it's light like a dove and at the bow painted in red there's your name, that's when a boat is my boat. When the waves are jesters and the sun half a pomegranate growing in the sea, that's when I want to be a sailor.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Manuel Serrat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: