Traducción generada automáticamente

Cuélebre
Joan Manuel Serrat
Cuélebre
Cuélebre
They say the cuélebre has the scale of a fish that lives inside the river and nobody sees it. The last time they saw it, it was walking around the town disguised as a bagpiper... It was loaded with mirrors that make everything look small when you look at them. They say the cuélebre has the scale of a fish.Dicen que el cuélebre tiene la escama de un pez que vive dentro del río y que nadie lo ve. La última vez que lo vieron anduvo en el pueblo en disfraz de gaitero... Iba cargado de espejos que cuando te miras lo grande es pequeño. Dicen que el cuélebre tiene la escama de un pez.
Paliru, paliru... They say the cuélebre has inside-out skin, someone saw it appearing dragging its feet, wearing a red tunic, a blown-out lantern that scares the kids, but the bravest ones get close to it and pinch its balls. They say the cuélebre has inside-out skin. Paliru, paliru... They say the cuélebre has the scale of a fish.Paliru, paliru... Dicen que el cuélebre tiene la piel del revés, alguien le vio aparecer arrastrando los pies, con un sayón colorado, un candil apagado que asusta a los nenos, pero los más atrevidos se acercan a él y pellizcan sus güevos. Dicen que el cúelebre tiene la piel del revés. Paliru, paliru... Dicen que el cuélebre tiene la escama de un pez.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Manuel Serrat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: