Traducción generada automáticamente

Como Lo Hace El Viento
Joan Manuel Serrat
Como Lo Hace El Viento
Yo nací como nace la brisa cerca del mar. Amigo del sol y de la lluvia, aprendí a volar. Como lo hace el viento. Es así como yo quiero vivir. Como lo hace el viento, el viento que se mueve y que es libre entre la gente. Y crecí buscando unos versos que van tapando el polvo arrastrando las hojas secas muertas por el otoño. Como lo hace el viento. Es así como yo quiero vivir. Como lo hace el viento, el viento que se mueve y que es libre entre la gente. No he nacido para losa de mármol y yacer sobre un muerto, la tierra sólo atrapa al árbol, yo voy de puerto en puerto. Como lo hace el viento. Es así como yo quiero vivir. Como lo hace el viento, el viento que se mueve y que es libre entre la gente. Ábreme, muñeca, tu puerta, ábreme y déjame pasar, nadie ha de saber nada. Escucha: me iré mañana. Como lo hace el viento. Es así como yo quiero vivir.
Como lo hace el viento, el viento que se mueve y que es libre entre la gente. Y así sin mirar atrás me tenéis que ver pasar: nada os dejo, nadie me espera..., me puedo ir y volver. Como lo hace el viento. Es así como yo quiero vivir. Como lo hace el viento, el viento que se mueve y que es libre entre la gente.
How the Wind Does It
I was born like the breeze near the sea. Friend of the sun and the rain, I learned to fly. How the wind does it. That's how I want to live. How the wind does it, the wind that moves and is free among people. And I grew up looking for verses that cover the dust, dragging the dry leaves dead from autumn. How the wind does it. That's how I want to live. How the wind does it, the wind that moves and is free among people. I wasn't born for a marble tombstone and to lie over a dead body, the earth only traps the tree, I go from port to port. How the wind does it. That's how I want to live. How the wind does it, the wind that moves and is free among people. Open up, doll, your door, open up and let me in, no one has to know anything. Listen: I'll leave tomorrow. How the wind does it. That's how I want to live. How the wind does it, the wind that moves and is free among people. And so without looking back you have to see me pass: I leave you nothing, no one waits for me..., I can leave and come back. How the wind does it. That's how I want to live. How the wind does it, the wind that moves and is free among people.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Manuel Serrat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: