Traducción generada automáticamente

El Titiritero
Joan Manuel Serrat
The Puppeteer
El Titiritero
From village to villageDe aldea en aldea
The wind carries himEl viento lo lleva
Following the path,Siguiendo el sendero,
His homeland is the world,Su patria es el mundo,
Like a vagabondComo un vagabundo
Goes the puppeteer.Va el titiritero.
He comes from far away,Viene de muy lejos,
Crossing the oldCruzando los viejos
Stone paths.Caminos de piedra.
He is of that raceEs de aquella raza
That from square to squareQue de plaza en plaza
Sings us his sorrow.Nos canta su pena.
Allez hop!¡allez hop!
Puppeteer, allez hop!¡titiritero, allez hop!
From fair to fairDe feria en feria
Always cheerfulSiempre risueño
He sings his dreamsCanta sus sueños
And his miseries.Y sus miserias.
He empties his bagVacía su alforja
Of dreams he forgesDe sueños que forja
In his long walk.En su andar tan largo.
A star comes downNos baja una estrella
Erasing the traceQue borra la huella
Of a bitter memory.De un recuerdo amargo.
He sings his balladCanta su romanza
To the sound of a danceAl son de una danza
Hybrid and strange,Híbrida y extraña,
So that the villagerPara que el aldeano
Fills his handLe llene la mano
With whatever little he has.Con lo poco que haya.
Allez hop!¡allez hop!
Puppeteer allez hop!¡titiritero allez hop!
From fair to fairDe feria en feria
Always cheerfulSiempre risueño
He sings his dreamsCanta sus sueños
And his miseries.Y sus miserias.
And as night fallsY al caer la noche
In the old cartEn el viejo coche
He will store the props,Guardará los chismes,
And just as he came,Y tal como vino.
He continues his pathSigue su camino
Lonely and sad.Solitario y triste.
And maybe tomorrowY quizá mañana
Through that windowPor esa ventana
That shows the pathQue muestra el sendero
His complaint will reach usNos llegue su queja
While he moves awayMientras que se aleja
The puppeteer.El titiritero.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Manuel Serrat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: