Traducción generada automáticamente

En Coulliure
Joan Manuel Serrat
In Coulliure
En Coulliure
Es wehte der Wind aus dem Süden und der Mann brach auf zur Reise. Sein Stolz, ein wenig Glauben und ein bitterer Nachgeschmack waren sein Gepäck. Er blickte zurück und sah nur Leichen auf farblosen Feldern. Sein Garten ohne eine Blume und seine Wälder ohne eine Eiche. Und alt, und müde, am Ufer des Meeres trank er Schluck für Schluck seine Vergangenheit. Weder Prophet noch Märtyrer wollte Antonio sein. Und ein bisschen von allem war er, ohne es zu wollen. Ein schwerer grauer Stein bewacht den Traum des Bruders.Soplaban vientos del sur y el hombre emprendió viaje. Su orgullo, un poco de fe y un regusto amargo fue su equipaje. Miró hacia atrás y no vio más que cadáveres sobre unos campos sin color. Su jardín sin una flor y sus bosques sin un roble. Y viejo, y cansado, a orillas del mar bebióse sorbo a sorbo su pasado. Profeta ni mártir quiso Antonio ser. Y un poco de todo lo fue sin querer. Una gruesa losa gris vela el sueño del hermano.
Das Gras wächst zu seinen Füßen und eine Zypresse spendet ihm im Sommer Schatten. Die Vase, die jemand mit künstlichen Blumen füllte, ein paar Verse und eine Nelke und einige Zweige von Lorbeer sind die persönlichen Dinge des Alten, und Müden, der am Ufer des Meeres Schluck für Schluck seine Vergangenheit trank. Weder Prophet noch Märtyrer wollte Antonio sein. Und ein bisschen von allem war er, ohne es zu wollen.La yerba crece a sus pies y le da sombra un ciprés en verano. El jarrón que alguien llenó de flores artificiales, unos versos y un clavel y unas ramas de laurel son las prendas personales, del viejo, y cansado, que a orillas del mar bebióse sorbo a sorbo su pasado. Profeta ni mártir quiso Antonio ser. Y un poco de todo lo fue sin querer.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Manuel Serrat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: