Traducción generada automáticamente

Per Sant Joan
Joan Manuel Serrat
Pour la Saint-Jean
Per Sant Joan
Un soir quand l'été ouvrait les yeuxUn vespre quan l'estiu obria els ulls
Dans ces rues où toi et moi avons grandiPer aquells carrers on tu i jo ens hem fet grans
Où nous avons appris à courirOn vam aprendre a córrer
Sur un mètre de sableDamunt un pam de sorra
S'élevait un feu de joie pour la Saint-JeanS'alçava una foguera per Sant Joan
À l'époque, un bout de bois était un trésorLlavors un tros de fusta era un tresor
Et avec une vieille table, on était richesI amb una taula vella ja érem rics
Dans les rues et les placesPels carrers i les places
On allait de maison en maisonAnàvem de casa en casa
Pour tout faire brûler cette nuit-làPer fer-ho cremar tot aquella nit
De la Saint-JeanDe Sant Joan
On était quatre garnementsÉrem quatre trinxeraires
On n'y connaissait pas grand-choseNo en sabíem gaire
Des larmes qui font tourner le mondeDe les llàgrimes que fan que volti el món
On entrait dans la vieAnàvem entrant a la vida
Jamais un mensongeMai una mentida
On n'en avait pas besoin et rien ne nous volait le sommeilNo ens calia i res no ens robava el son
Ces nuits de la Saint-JeanAquelles nits de Sant Joan
Les années m'ont éloigné de ma rueEls anys m'han allunyat del meu carrer
Et mes compagnons de jeux se sont perdusI s'han perdut aquells companys de jocs
Le bon et le dérangeantEl bo i el que fa nosa
Comme si quoi que ce soitCom si qualsevol cosa
On dirait que tout a brûlé dans le feuSembla que tot s'hagués cremat al foc
De la Saint-JeanDe Sant Joan
Et maintenant, ce soirI ara, aquesta vesprada
Encore une foisUna altra vegada
Je vois les gamins ramasser du bois dans la rueVeig els "nanos" collint llenya per carrer
Ils courentCorren
Comme je courais avantCom jo abans corria
Je les appelle et ils me regardentEls crido i em miren
Comme si j'étais un ver étrange et passagerCom si fos un cuc estrany i passatger
Cette nuit de la Saint-JeanAquesta nit de Sant Joan
Donnez-moi un bout de bois à brûlerDoneu-me un tros de fusta per cremar
Ou je le prendrai où je peux, comme hierO la prendré d'on pugui, com ahir
Comme s'il n'y en avait pas d'autreCom si no n'hi hagués d'altra
J'ai été comme vousJo he sigut com vosaltres
Je ne veux pas me sentir vieux ce soirNo vull sentir-me vell aquesta nit
Qu'un bout de bois redevienne un trésorQue un tros de fusta torni a ser un tresor
Qu'avec une vieille table, je sois richeQue amb una taula vella sigui ric
Dans les rues et les placesPels carrers i les places
J'irai de maison en maisonAniré de casa en casa
Pour tout faire brûler cette nuitPer fer-ho cremar tot aquesta nit
De la Saint-JeanDe Sant Joan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Manuel Serrat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: