Traducción generada automáticamente

Me'n Vaig a Peu
Joan Manuel Serrat
Ich gehe zu Fuß
Me'n Vaig a Peu
Ich muss das rote Dach vergessenCal oblidar la teulada vermella
Und das Fenster mit BlumenI la finestra amb flors
Die dunkle Treppe und das alte BildL'escala fosca i la imatge vella
Das sich in einer Ecke versteckteQue s'amagava en un racó
Und das Bett aus schwarzem, durchlöchertem HolzI el llit de fusta negra i foradada
Und deine so sauberen LakenI els teus llençols tan nets
Und das sanfte Ankommen eines MorgensI l'arribar suau d'una matinada
Das dich älter wecktQue et desperta més vells
Doch ich will nicht, dass deine Augen weinenPerò no vull que els teus ulls plorin
Sag mir LebewohlDigue'm adéu
Der Weg geht bergaufEl camí fa pujada
Und ich gehe zu FußI me'n vaig a peu
Ich muss mich von der sich schließenden Tür verabschiedenCal dir adéu a la porta que es tanca
Und wir wollten nicht schließenI no hem volgut tancar
Ich muss die Brust füllen und ein Lied singenCal omplir el pit i cantar una tonada
Wenn die Kälte draußen dich zum Zittern bringtSi el fred de fora et fa tremolar
Ich darf nicht auf den Hund hören, der jetzt belltCal no escoltar aquest gos que ara borda
An einen trockenen Pfahl gebundenLligat en un pal sec
Und sofort dein Bild vergessenI oblidar tot d'una la teva imatge
Und diesen kleinen OrtI aquest petit indret
Doch ich will nicht, dass deine Augen weinenPerò no vull que els teus ulls plorin
Sag mir LebewohlDigue'm adéu
Der Weg geht bergaufEl camí fa pujada
Und ich gehe zu FußI me'n vaig a peu
Ich muss die Gitarre auf den Rücken schnallenCal carregar la guitarra a l'esquena
Und den Weg erneut gehenI tornar a fer el camí
Denn an einem grauen Abend, der den Hang hinaufgingQue un vespre gris remuntant la carena
Hat er mich hierher gebrachtEm va dur fins ací
Die Wellen müssen die Spuren verwischenLes ones han de d'esborrar les petjades
Die ich in deinem Hafen hinterlasseQue deixo en el teu port
Ich gehe zu Fuß, der Weg geht bergaufMe'n vaig a peu, el camí fa pujada
Und am Rand blühen BlumenI a les vores hi ha flors



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Manuel Serrat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: