
Mi Niñez
Joan Manuel Serrat
My Childhood
Mi Niñez
I was ten years old and had a catTenía diez años y un gato
Hairy, tightrope walker and stubbornPeludo, funámbulo y necio
That was waiting for me on the patio wiresQue me esperaba en los alambres del patio
Back from schoolA la vuelta del colegio
I had a balcony with basilTenía un balcón con albahaca
And an army of buttonsY un ejército de botones
And a train with tin carsY un tren con vagones de lata
Broken between two stationsRoto entre dos estaciones
I had a blue skyTenía un cielo azul
And a cobblestone gardenY un jardín de adoquines
And a story to burnY una historia a quemar
Shivering in my skinTemblándome en la piel
I was a beautiful riderEra un bello jinete
On my scooterSobre mi patinete
Making fun of every cornerBurlando cada esquina
Like a swallowComo una golondrina
With nothing to forgetSin nada que olvidar
Because yesterday I learned to flyPorque ayer aprendí a volar
Wasting timePerdiendo el tiempo
Facing the seaDe cara al mar
I had a gloomy houseTenía una casa sombría
That mother dressed in tendernessQue madre vistió de ternura
And a pillow that spoke and knewY una almohada que hablaba y sabía
Of my ambition to be a priestDe mi ambición de ser cura
I had a yellow canaryTenía un canario amarillo
That only trilled his sorrowQue solo trinaba su pena
Listening to some old organOyendo algún viejo organillo
Or my soft (like a breeze) radioO mi radio de galena
And in July, in AragonY en julio, en Aragón
A little town hadTenía un pueblecito
A ditch, a stableUna acequia, un establo
And some ruins in the SunY unas ruinas al Sol
To the wind the navelsAl viento los ombligos
Four friends were flyingVolaban cuatro amigos
Pockmarked from smallpoxPicados de viruela
And school orphansY huérfanos de escuela
Stealing grapes and cornRobando uva y maíz
Sucking sugar cane and licoriceChupando caña y regaliz
I think I was happy thenCreo que entonces yo era feliz
It had four sacramentsTenía cuatro sacramentos
And a guardian angel friendY un ángel de la guarda amigo
And a borrowed and grimy Paris HollywoodY un París Hollywood prestado y mugriento
Hidden among my booksEscondido entre mis libros
I had a brunette girlfriendTenía una novia morena
That opened my senses to the MoonQue abrió a la Luna mis sentidos
Playing the forbidden gamesJugando los juegos prohibidos
In the shade of a fig treeA la sombra de una higuera
I went through childhood imitating my brotherCrucé por la niñez imitando a mi hermano
Breaking the wind and stoning the SunDescerrajando el viento y apedreando al Sol
My mother grew gray hairMi madre crió canas
Stitching pajamasPespunteando pijamas
My father became oldMi padre se hizo viejo
Without looking in the mirrorSin mirarse al espejo
And my brother leftY mi hermano se fue
Home for the first timeDe casa por primera vez
And where, where was my childhood?Y dónde, dónde fue mi niñez



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Manuel Serrat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: