Traducción generada automáticamente

Plou Al Cor
Joan Manuel Serrat
Es regnet im Herzen
Plou Al Cor
Manchmal regnet es im HerzenDe vegades plou al cor
Und du weißt nicht genau, warum.I no saps ben bé perquè.
Manchmal regnet es und die Sonne scheintDe vegades plou i fa sol
Es regnet und will nicht regnenPlou i no vol ploure
Doch es tut weh.Però dol.
Es regnet in deinem Herzen und das reichtPlou en el teu cor i prou
Ohne Eile und ohne Rast.Sense pressa ni repòs.
Manchmal regnet es und es wird kein Schlamm.De vegades plou i no fa fang.
Es regnet ohne Blitze und ohne Donner.Plou sense llamps i sense trons.
Und die Seele flieht wie ein einsamer HundI l'anima fuig com un gos sol
Der keinen Unterschlupf findet.Que no troba aixopluc en lloc.
Manchmal regnet es ohne LärmDe vegades plou sense fer enrenou
Und es regnet, und es regnet,I plou, i plou,
Und es regnet im Herzen.I plou al cor.
Und es gibt Holz im Feuer und Essen auf dem TellerI hi ha llenya al foc i tall al plat
Und zwischen den Laken schläft ein schöner Traum.I entre el llençols dorm un somni grat.
Doch das ist alles nicht genug:Però res d'això es prou:
Wenn es regnen will, regnet esQuan vol ploure plou
Und es regnet, und es regnet,I plou, i plou,
Und es regnet im Herzen.I plou al cor.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Manuel Serrat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: