Traducción generada automáticamente

Plou Al Cor
Joan Manuel Serrat
Llueve en el corazón
Plou Al Cor
A veces llueve en el corazónDe vegades plou al cor
Y no sabes bien por qué.I no saps ben bé perquè.
A veces llueve y sale el solDe vegades plou i fa sol
Llueve y no quiere lloverPlou i no vol ploure
Pero duele.Però dol.
Llueve en tu corazón y bastaPlou en el teu cor i prou
Sin prisa ni reposo.Sense pressa ni repòs.
A veces llueve y no hace barro.De vegades plou i no fa fang.
Llueve sin relámpagos ni truenos.Plou sense llamps i sense trons.
Y el alma huye como un perro soloI l'anima fuig com un gos sol
Que no encuentra refugio en ningún lugar.Que no troba aixopluc en lloc.
A veces llueve sin hacer ruidoDe vegades plou sense fer enrenou
Y llueve, y llueve,I plou, i plou,
Y llueve en el corazón.I plou al cor.
Y hay leña en el fuego y corte en el platoI hi ha llenya al foc i tall al plat
Y entre las sábanas duerme un sueño grato.I entre el llençols dorm un somni grat.
Pero nada de eso es suficiente:Però res d'això es prou:
Cuando quiere llover, llueveQuan vol ploure plou
Y llueve, y llueve,I plou, i plou,
Y llueve en el corazón.I plou al cor.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Manuel Serrat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: