Traducción generada automáticamente
Live In Chicago, 1999
Joan of Arc
Vivir en Chicago, 1999
Live In Chicago, 1999
Siempre estamos fuera, siempre es demasiado ruidoso yWe're all always out it's always way to loud and
Estoy tan tan tan harto de las calles de la ciudad de idiotas con navajasI'm just so so so sick of the city streets of switchblade dicks
Rompiendo el corazón de tu madre, es una amenaza vacía en diciembreOut breaking your mother's heart it's any empty threat December
Cada noche vacío veo, vacío hago, lo suficientemente borrachoEvery night empty see empty do drunk enough
Si no demasiado borracho yIf not too drunk to and
Estoy tan tan tan harto de gritar monosilábicamenteI'm just so so so sick or shouting monosyllabically



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan of Arc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: