Traducción generada automáticamente

What becomes of the brokenhearted
Joan Osborne
¿Qué sucede con los corazones rotos?
What becomes of the brokenhearted
Mientras camino por esta tierra con sueños rotosAs I walk this land with broken dreams
Tengo visiones de muchas cosasI have visions of many things
La felicidad del amor es solo una ilusiónLove's happiness is just an illusion
Llena de tristeza y confusiónFilled with sadness and confusion,
¿Qué sucede con los corazones rotosWhat becomes of the broken hearted
Que tuvieron amor que ahora se ha ido?Who had love that's now departed?
Sé que debo encontrarI know I've got to find
Algún tipo de paz mentalSome kind of peace of mind
Quizás.Maybe.
Los frutos del amor crecen por todas partesThe fruits of love grow all around
Pero para mí caen estrepitosamenteBut for me they come a tumblin' down.
Cada día los dolores de corazón se hacen un poco más fuertesEvery day heartaches grow a little stronger
No puedo soportar este dolor por mucho más tiempoI can't stand this pain much longer
Camino entre sombrasI walk in shadows
Buscando la luzSearching for light
Frío y soloCold and alone
Sin consuelo a la vistaNo comfort in sight,
Esperando y rezando para que alguien se preocupeHoping and praying for someone to care
Siempre moviéndome y yendo a donde seaAlways moving and goin to where
¿Qué sucede con los corazones rotosWhat becomes of the broken hearted
Que tuvieron amor que ahora se ha ido?Who had love that's now departed?
Sé que debo encontrarI know I've got to find
Algún tipo de paz mentalSome kind of peace of mind
Quizás.Maybe.
Estoy buscando aunque no tenga éxitoI'm searching though I don't succeed,
Pero alguien mira, hay una creciente necesidadBut someone look, there's a growing need.
Oh, está perdido, no hay lugar para empezarOh, he is lost, there's no place for beginning,
Todo lo que queda es un final infelizAll that's left is an unhappy ending.
Ahora, ¿qué ha sido de los corazones rotosNow what's become of the broken-hearted
Que tuvieron amor que ahora se ha ido?Who had love that's now departed?
Sé que debo encontrarI know I've got to find
Algún tipo de paz mentalSome kind of peace of mind
Buscaré en todas partesI'll be searching everywhere
Solo para encontrar a alguien que se preocupe.Just to find someone to care.
Buscaré todos los díasI'll be looking everyday
Sé que encontraré un caminoI know I'm gonna find a way
Nada me detendrá ahoraNothings gonna stop me now
Encontraré un camino de alguna maneraI'll find a way somehow
Buscaré en todas partesI'll be searching everywhere
(desvanecerse)(fade)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Osborne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: