Traducción generada automáticamente

Hasta Que Amanezca
Joan Sebastian
Tot de Ochtend Aanbreekt
Hasta Que Amanezca
Vandaag zullen we van elkaar houdenHoy nos amaremos
Vandaag blijven we tot de ochtend aanbreektHoy nos quedaremos hasta que amanezca
Vandaag gaan we het belevenHoy lo viviremos
En wat kan het ons schelen hoe absurd het lijkt?¿Y qué nos importa que absurdo parezca?
We houden van elkaar, dat is de waarheidNos amamos, esa es la verdad
We willen elkaar, dat is de realiteitNos queremos, es la realidad
Wat er verder is, wat maakt het uit?Lo demás, ¿qué importa?
Vandaag zullen we van elkaar houdenHoy nos amaremos
Vandaag zullen we varen met onze zielen openHoy navegaremos con el alma abierta
Vergeet de mensenOlvida a la gente
Zij bestaan niet meer als de deur dichtgaatEllos ya no existen al cerrar la puerta
Deze liefde is niet makkelijk te vindenEste amor no es fácil de encontrar
We gaan het niet opofferenNo lo vamos a sacrificar
Nee, mijn liefdeNo, mi amor
Heb me lief en laat me jou op mijn manier liefhebbenÁmame y déjame amarte a mi manera
Neem me, dorstig naar jou, mijn lichaam wachtTómame, sediento de ti, mi cuerpo espera
Heb me lief en laat me jou op mijn manier liefhebbenÁmame y déjame amarte a mi manera
En laat de mensen zeggen wat ze willenY que diga la gente lo que quiera
Deze liefde is niet makkelijk te vindenEste amor no es fácil de encontrar
We gaan het niet opofferenNo lo vamos a sacrificar
Nee, mijn liefdeNo, mi amor
Vandaag zullen we van elkaar houdenHoy nos amaremos
Vandaag blijven we tot de ochtend aanbreektHoy nos quedaremos hasta que amanezca
Jouw lichaam is zo kwetsbaarTu cuerpo es tan frágil
Het mijne is van vuur, en de ochtend is frisEl mío es de fuego, y la mañana es fresca
Het is een goede tijd om te beminnenEs propicio el tiempo para amar
We gaan het niet verspillenNo lo vamos a desperdiciar
Nee, mijn liefdeNo, mi amor
Heb me lief en laat me jou op mijn manier liefhebbenÁmame y déjame amarte a mi manera
Neem me, dorstig naar jou, mijn lichaam wachtTómame, sediento de ti, mi cuerpo espera
Heb me lief en laat me jou op mijn manier liefhebbenÁmame y déjame amarte a mi manera
En laat de mensen zeggen wat ze willenY que diga la gente lo que quiera
Heb me lief en laat me jou op mijn manier liefhebbenÁmame y déjame amarte a mi manera
Neem me, dorstig naar jou, mijn lichaam wachtTómame, sediento de ti, mi cuerpo espera
Heb me lief en laat me jou op mijn manier liefhebbenÁmame y déjame amarte a mi manera
En laat de mensen zeggen wat ze willenY que diga la gente lo que quiera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Sebastian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: