Traducción generada automáticamente

Rumores (part. Lisa Lopez)
Joan Sebastian
Rumors (feat. Lisa Lopez)
Rumores (part. Lisa Lopez)
From some time to dateDe un tiempo a la fecha
I find you changedTe encuentro cambiada
You don't reproach meNo me haces reproches
Nor seek my arms in the early morningNi buscas mis brazos en la madrugada
From some time to dateDe un tiempo a la fecha
I've been noticingLo vengo notando
Jealousy kills meMe matan los celos
What I'm thinking is eating away at my soulCorroe mi alma lo que estoy pensando
Could it be that leaving you alone (alone)Será que al dejarte sola (sola)
You find a new friend (alone)Encuentras un nuevo amigo (sola)
Who takes my placeQue ocupa mi sitio
How cruel is doubt, it's the worst enemyQué cruel es la duda, es el peor enemigo
Could it be that leaving you alone (alone)Será que al dejarte sola (sola)
And when I'm absent (alone)Y cuando me encuentro ausente (sola)
You have a friend who fills your lifeTienes un amigo que ocupa tu vida
Who occupies your mindQue ocupa tu mente
Uuh-uh-uh-uhUuh-uh-uh-uh
People are gossiping about an important matterLa gente rumora un asunto importante
(Uuh-uh-uh-uh)(Uuh-uh-uh-uh)
People are gossiping (people are gossiping)La gente rumora (la gente rumora)
People are gossiping that someone in town is starting a new love affairLa gente rumora que alguien del pueblo está estrenando amante
From some time to dateDe un tiempo a la fecha
I find you changedTe encuentro cambiado
Could it be that in your absenceSerá que a tu ausencia
And your indifferenceY a tu indiferencia
I had gotten used to itMe había acostumbrado
From some time to dateDe un tiempo a la fecha
I'm wonderingMe estoy preguntando
Do you love meSerá que me amas
Or is it just your prideO solo es tu orgullo
That I'm hurtingQue estoy lastimando
Could it be that leaving you alone (alone)Será que al dejarte sola (sola)
You find a new friend (alone)Encuentras un nuevo amigo (sola)
Who takes my placeQue ocupa mi sitio
How cruel is doubt, it's the worst enemyQué cruel es la duda, es el peor enemigo
Could it be that leaving you alone (alone)Será que al dejarte sola (sola)
And when I'm absent (alone)Y cuando me encuentro ausente (sola)
You have a friend who fills your lifeTienes un amigo que ocupa tu vida
Who occupies your mindQue ocupa tu mente
Uuh-uh-uh-uhUuh-uh-uh-uh
People are gossiping about an important matterLa gente rumora un asunto importante
(Uuh-uh-uh-uh)(Uuh-uh-uh-uh)
People are gossiping (people are gossiping)La gente rumora (la gente rumora)
People are gossiping that someone in town is starting a new love affairLa gente rumora que alguien del pueblo está estrenando amante
AloneSola
AloneSola
AloneSola
AloneSola
AloneSola
AloneSola



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Sebastian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: