Traducción generada automáticamente

Alza Tu Voz
Joan Sebastian
Erhebe Deine Stimme
Alza Tu Voz
Heute ist ein guter Tag zum WandelHoy es un buen día para cambiar
Obwohl es in Wirklichkeit nie dasselbe istAunque, en realidad, nunca es lo mismo
Ich weiß, dass es ein guter Tag ist, um loszulassenSé que es un buen día para dejar
Die Groll und den EgoismusLos rencores y el egoísmo
Es ist wirklich schwer zu vergessenSí que es bien difícil olvidar
Wenn die Wunden uns noch schmerzenCuando las heridas aún nos duelen
Aber wir können immer noch findenPero aún podemos encontrar
Balsam von Gott, der uns tröstetBálsamos de Dios que nos consuelen
Jedes Mal, wenn die Sterne leuchten, werden sie leuchtenCada vez que brillen las estrellas, brillarán
Die Lächeln von Trigo und SebastiánLas sonrisas de Trigo y Sebastián
Und ich erhebe meine Stimme heute für den FriedenY alzo mi voz hoy por la paz
Krieg und Gewalt, nein, das wollen wir nicht mehrGuerras y violencia, no, ya no queremos más
Erhebe deine Stimme heute für den FriedenAlzo mi voz hoy por la paz
Waffen und Schmerz, nein, das wollen wir nicht mehrArmas y dolencia, no, ya no queremos más
Bitte, aus LiebePor favor, por amor
Für das Lachen der Kinder und die BlumePor la risa de los niños y la flor
Bitte, aus LiebePor favor, por amor
Für das Lachen der Kinder und ein besseres MexikoPor la risa de los niños y un México mejor
BittePor favor
Heute ist ein guter Tag zum WandelHoy es un buen día para cambiar
All die Dinge, die wir ändern könnenTodas esas cosas que podemos
Jeder muss mithelfenCada quien tendrá que cooperar
Es ist nicht gut, wenn wir uns nur beschwerenNo está bien que solo nos quejemos
Lauf, pflanze einen Baum und teile das Brot glücklichCorre, siembra un árbol y, feliz, comparte el pan
Je mehr du gibst, desto mehr wirst du bekommenMientras más des más, más te darán
Und erhebe deine Stimme heute für den FriedenY alza tu voz hoy por la paz
Krieg und Gewalt, nein, das wollen wir nicht mehrGuerras y violencia, no, ya no queremos más
Erhebe deine Stimme heute für den FriedenAlza tu voz hoy por la paz
Waffen und Schmerz, nein, das wollen wir nicht mehrArmas y dolencia, no, ya no queremos más
Bitte, aus LiebePor favor, por amor
Für das Lachen der Kinder und die BlumePor la risa de los niños y la flor
Bitte, aus LiebePor favor, por amor
Für das Lachen der Kinder und eine bessere WeltPor la risa de los niños y un mundo mejor
BittePor favor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Sebastian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: