Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 1.320

Me Quiere Mi Perro

Joan Sebastian

LetraSignificado

Mon Chien M'aime

Me Quiere Mi Perro

Comment tu crois que je vais maudire ton amour ?¿Cómo crees que voy a maldecir tu amor?
Tu m'as laissé, et je te remercie pour ce serviceMe dejaste, y te agradezco ese favor
La folie me rendait aveugle, ouais, ma belleLa locura me cegaba, sí, mujer
Il n'y a pas plus aveugle que celui qui ne veut pas voirNo hay más ciego que aquel que no quiere ver
Avec ton absence, j'ai réussi à comprendreCon tu ausencia, he logrado comprender

Comment tu crois que je vais maudire ton amour ?¿Cómo crees que voy a maldecir tu amor?
Je remercie tous les rayons du soleilYo agradezco todos los rayos del Sol
Je demande pardon à la pierre sur laquelle j'ai trébuchéPerdón pido a la piedra en que tropecé
Je te dis adieu, en me vantant de t'avoir aiméMe despido, presumiendo que te amé
Et, pour que tu dormes tranquille, je te diraiY, para que duermas tranquila, te diré

Mon chien m'aime, mon cheval m'aimeMe quiere mi perro, me quiere mi cuaco
Ils se fichent de savoir si je suis gros ou maigreNo les importa si estoy gordo o flaco
Je ne vais pas faire de chichisYo no voy a hacerla de tos
Tu ne m'aimes pas, adieu, adieuNo me quieres, adiós, adiós

Mon chien m'aime, mon cheval m'aimeMe quiere mi perro, me quiere mi cuaco
Ils se fichent de savoir si je ne suis pas si beauNo les importa si no soy tan guapo
Comment je vais faire de chichis ?¿Cómo voy a hacerla de tos?
Si tu ne m'aimes pas, Dieu m'aimeSi tú no me amas, me ama Dios

Comment tu crois que je vais maudire ton amour ?¿Cómo crees que voy a maldecir tu amor?
Je remercie tous les rayons du soleilYo agradezco todos los rayos del Sol
Je demande pardon à la pierre sur laquelle j'ai trébuchéPerdón pido a la piedra en que tropecé
Je te dis adieu, en me vantant de t'avoir aiméMe despido, presumiendo que te amé
Et, pour que tu dormes tranquille, je te diraiY, para que duermas tranquila, te diré

Mon chien m'aime, mon cheval m'aimeMe quiere mi perro, me quiere mi cuaco
Ils se fichent de savoir si je suis gros ou maigreNo les importa si estoy gordo o flaco
Je ne vais pas faire de chichisYo no voy a hacerla de tos
Tu ne m'aimes pas, adieu, adieuNo me quieres, adiós, adiós

Mon chien m'aime, mon cheval m'aimeMe quiere mi perro, me quiere mi cuaco
Ils se fichent de savoir si je ne suis pas si beauNo les importa si no soy tan guapo
Comment je vais faire de chichis ?¿Cómo voy a hacerla de tos?
Si tu ne m'aimes pas, Dieu m'aimeSi tú no me amas, me ama Dios

Mon chien m'aime, mon cheval m'aimeMe quiere mi perro, me quiere mi cuaco
Non, ils se fichent de savoir si je ne suis pas si beauNo, no les importa si no soy tan guapo
Je ne vais pas faire de chichisYo no voy a hacerla de tos
Tu ne m'aimes pas, adieu, adieuNo me quieres, adiós, adiós

Mon chien m'aime, mon cheval m'aimeMe quiere mi perro, me quiere mi cuaco
Mon pote Napo m'aime aussiTambién me quiere mi amigo Napo
Comment je vais faire de chichis ?¿Cómo voy a hacerla de tos?
Si tu ne m'aimes pas, Dieu m'aimeSi tú no me amas, me ama Dios

Escrita por: Joan Sebastian. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Sebastian y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección