Traducción generada automáticamente

Not Over By Half
Joan Shelley
No Terminado a Medias
Not Over By Half
Te has roto la camisa, has superado esta ciudadYou've torn your shirt, you've outgrown this town
Tus amigos están dispersos y estás solitarioYour friends are all scattered and you're lonesome
Pero aún buscas música en los sonidosBut you're still searching for music in the sounds
Es un mundo manso que te dejaría ilesoIt's a tame world would leave you unbroken
Oh dama, oh madre, trae tu jardín hacia míOh lady, oh mother, bring your garden to me
Envuélvelo alrededor de mi cuerpo, para que el mundo no pueda verPull it around my body, so the world cannot see
El azul de mis venas y las marcas en mis mejillasThe blue of my veins and the tracks on my cheeks
Pero deja los tulipanes para cuando me vaya bajo tierraBut leave the tulips for when I go under
Pero no ha terminado a mediasBut it's not over by half
Hay un oro en tus ojos floreciendo a través del negroThere's a gold in your eyes blooming out through the black
Y sigues de pie, tu mano en el mapaAnd you're still standing, your hand on the map
No, no ha terminado, no terminado a mediasNo, it's not over, not over by half
Cuando llegue ese día y las luces se atenúenWhen that day comes and the lights go dim
El peso de tus hombros, el Sol de tu pielThe weight off your shoulders, the Sun off your skin
Y aquellos que te han conocido, tus amantes y amigosAnd the ones who have known you, your lovers and friends
Serán marcados por la chispa que fue tomadaWill be marked by the spark that was taken
Pero no ha terminado a mediasBut it's not over by half
Hay un oro en tus ojos floreciendo a través del negroThere's a gold in your eyes blooming out through the black
Y sigues de pie, tu mano en el mapaAnd you're still standing, your hand on the map
No, no ha terminado, no terminado a mediasNo, it's not over, not over by half
Aquí en la montaña, estoy pensando en tiUp here on the mountain, I'm thinking of you
Los pájaros están cantando, gritando juventudThe birds are all singing, screaming of youth
Y aquí estoy sosteniendo, manteniendo la habitaciónAnd here I am holding, keeping the room
Solo un lugar donde puedas descansar cuando seas mayorJust a place you can lay when you're older
Pero no ha terminado a mediasBut it's not over by half
Hay un oro en tus ojos floreciendo a través del negroThere's a gold in your eyes blooming out through the black
Y sigues de pie, tu mano en el mapaAnd you're still standing, your hand on the map
No, no ha terminado, no terminado a mediasNo, it's not over, not over by half



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Shelley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: