Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 392
Letra

Écho

Eco

Et je te jure, je n'ai plus besoin de faire semblantE ti giuro non ho più bisogno di fingere
Cette vie est mon voyage et moiQuesta mia vita è il mio viaggio ed io
Je trace seule les choix que je faisTraccio da sola le scelte che faccio
Mais si tu es làMa se ci sei tu
J'ai plus de courageHo più coraggio

Et je me souviens quand tu étais enfantE ricordo quando eri bambino
On restait des heures enlacés dans le litE restavamo ore abbracciati nel letto
Pour se sentir grands et la musique nous embrassaitPer sentirci grandi e la musica poi ci baciava
Pour nous faire sentir un peu moins seulsPer farci sentire un po' meno soli

Peut-être que c'est l'insécuritéForse sarà l'insicurezza
Peut-être que pour nous, la famille n'est jamais la mêmeSarà che per noi la famiglia non è mai la stessa
Peut-être qu'on est des enfants de l'indifférenceSarà che siamo figli dell'indifferenza
Élevés par une femme plus pure que la beautéCresciuti da una donna più pura della bellezza

Et si je pouvais te dire queE se potessi dirti che
Ici, la peur n'a pas d'âgeQui la paura non ha età
Tu la fixes fort dans les yeuxTu fissala forte dentro gli occhi
Tire au centre, ici la nuit ne nous baisera pasSpara al centro qui la notte non ci fotte

(Bang bang ouais)(Bang bang woo)

Et je te jure, si le temps est une ligne qui changeE ti giuro se il tempo è una linea che cambia
Je serai ton écho et jamais la distance qui courtSarò la tua eco e poi mai la distanza che corre
Entre le monde et les chosesTra il mondo e le cose
Mais si tu es làMa se ci sei tu
Oui, je reste calmeSì, resto calma

Peut-être que c'est l'insécuritéForse sarà l'insicurezza
Peut-être que pour nous, la famille n'est jamais la mêmeSarà che per noi la famiglia non è mai la stessa
Peut-être qu'on est des enfants de l'indifférenceSarà che siamo figli dell'indifferenza
Élevés par une femme plus pure que la beautéCresciuti da una donna più pura della bellezza

Et si je pouvais te dire queE se potessi dirti che
Ici, la peur n'a pas d'âgeQui la paura non ha età
Tu la fixes fort dans les yeuxTu fissala forte dentro gli occhi
Tire au centre, ici la nuit ne nous baisera pasSpara al centro qui la notte non ci fotte

Et si tu comprenais pourquoi les idées comptent de plus en plusE se capissi perché contano sempre più le idee
Elles restent dans les yeux des gensRimangono negli occhi della gente
Elles ont plus de pouvoir que la colèreHan più potere della rabbia
Défends-lesTu difendile

Et quand tu te sens plus fragileE quando ti senti più fragile
Change de peauCambia la pelle
Équilibre instableEquilibrio instabile
Fais-moi confiance, il vaut mieux se tromper que de rester immobileFidati è meglio sbagliare che restare immobile

Et si je pouvais te dire queE se potessi dirti che
Ici, la peur n'a pas d'âgeQui la paura non ha età

Et si tu comprenais pourquoi les idées comptent de plus en plusE se capissi perché contano sempre più le idee
Elles restent dans les yeux des gensRimangono negli occhi della gente
Elles ont plus de pouvoir que la colèreHan più potere della rabbia
Défends-lesTu difendile

(Bang bang ouais)(Bang bang woo)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Thiele y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección