Traducción generada automáticamente

Amiga
Joana Amendoeira
Amiga
Deixa-me ser a tua amiga, amor,
A tua amiga só, já que não queres
Que pelo teu amor seja a melhor,
A mais triste de todas as mulheres.
Que só, de ti, me venha mágoa e dor
O que me importa, a mim?! o que quiseres
É sempre um sonho bom! seja o que for,
Bendito sejas tu por mo dizeres!
Beija-me as mãos, amor, devagarinho...
Como se os dois nascessemos irmãos,
Aves cantando, ao sol, no mesmo ninho...
Beija-mas bem!... que fantasia louca
Guardar assim, fechados, nestas mãos,
Os beijos que sonhei prà minha boca!...
Guardar assim, fechados, nestas mãos,
Os beijos que sonhei prà minha boca!...
Os beijos que sonhei prà minha boca!...
Amiga
Déjame ser tu amiga, amor,
Tu amiga solamente, ya que no quieres
Que por tu amor sea la mejor,
La más triste de todas las mujeres.
Que solo de ti venga dolor y pena
¡Qué me importa a mí?! ¡Lo que quieras
Siempre es un buen sueño! sea lo que sea,
¡Bendito seas por decírmelo!
Bésame las manos, amor, despacito...
Como si los dos hubiéramos nacido hermanos,
Pájaros cantando al sol en el mismo nido...
¡Bésalas bien!... qué loca fantasía
Guardar así, cerrados, en estas manos,
Los besos que soñé para mi boca!...
Guardar así, cerrados, en estas manos,
Los besos que soñé para mi boca!...
¡Los besos que soñé para mi boca!...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joana Amendoeira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: