Traducción generada automáticamente
![Joana Castanheira](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/f/5/b/1/f5b163ba9e2e1de812b550ffc1c90df4-tb7.jpg)
To Eleanor
Joana Castanheira
A Eleanor
To Eleanor
Deberías avergonzarte
You should be ashamed
Deberías pensarlo dos veces
You should think twice
Después de todos estos años
After all these years
Después de todas estas peleas
After all these fights
Deberías parar con eso
You should stop with that
Deberías cambiar tu juego
You should change your game
Después de todo mi amor
After all my love
Aún me haces sentir culpable
You still make me feel blame
Deberías arreglar tu lío
You should fix your mess
Y dejar ir mi corazón
And let go of my heart
Dijiste que hiciste lo mejor que puedes
You said you did your best
Pero peor que tú, es difícil
But worst than you it's hard
Levántate y sal de mi vida
Get up and walk out of my life
Llevar contigo todas las mentiras
Take with you all the lies
Lo que has dicho, trata de no romper
That you've told, try not to break
Algunas cosas están en camino
Some stuff on your way
De mi alma rota, cansada y estúpida
Out of my broken, tired, stupid soul
Deberías madurar
You should just grow up
¿No ves que es vergonzoso?
Can't you see it's embarrassing?
Todo el mundo está tan cansado
Everyone is so tired
De tu actuación gigante
Of your giant acting
Deberías estar con ella
You should be with her
O con alguien nuevo
Or with someone new
Olvídate de mí
Just forget ‘bout me
Porque me olvido de ti
Cause I'm forgetting ‘bout you
Deberías encontrar un nuevo payaso
You should find a new clown
¿Quién camina millas por ti?
Who walks miles for you
Y gritos de felicidad
And cries of happiness
Después de que lo hagas
After you just do
Levántate y vete de mi vida
Get up, and walk out of my life
Lleva contigo todas las promesas que hiciste
Take with you all the promises you made
Trate de no romper algunas cosas en su camino
Try not to break some stuff on your way
De vuelta al maldito infierno de donde viniste
Back to the freaking hell where you came
Levántate y sal de mi vida
Get up and walk out of my life
Llevar contigo todas las mentiras
Take with you all the lies
Lo que has dicho, trata de no romper
That you've told, try not to break
Algunas cosas están en camino
Some stuff on your way
Levántate y sal de mi vida
Get up and walk out of my life
Llevar contigo todas las mentiras
Take with you all the lies
Lo que has dicho, trata de no romper
That you've told, try not to break
Algunas cosas están en camino
Some stuff on your way
De mi alma rota, cansada y estúpida
Out of my broken, tired, stupid soul
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joana Castanheira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: