Tradução automática

XQ NO LLAMAS? (part. Jaque Original)
Joana Santos
WARUM RUFST DU NICHT AN? (feat. Jaque Original)
XQ NO LLAMAS? (part. Jaque Original)
Ich weiß nicht, warum das die letzte Nacht warNo sé por qué esa fue la última noche
Es war besser, als du hier warstSi era mejor cuando estaba aquí
Jetzt kann ich nicht einmal schlafenAhora ya no puedo ni dormir
Weil ich mich erinnereAcordándome
An all die Fahrten in deinem AutoDe todas esas venidas en su coche
Ich will, dass du jetzt wieder kommstQuiero que ahora te vuelvas a venir
Man kehrt dorthin zurück, wo man glücklich warUno vuelve a dónde fue feliz
Du sagst, dass du mich nicht vermisstDices que no me extrañas
Dass du mich nicht liebstQue no me quieres
Warum belügst du dich?Por qué te engañas
Wenn du für mich sterben würdestSi por mí te mueres
Sag mir, was mit dir los istDime qué te pasa
Dass du verschwindestQue desapareces
Warum rufst du nicht an?Porque no llamas
Wo steckst du?Donde te metes
Ich will, dass es vorbei geht, doch es geht nicht vorbei, es geht nichtQuiero que se pase y no se me pasa, que pase
Ich will aufhören, dich zu sehen, aber es ist nicht so einfachQuiero dejar de verte pero no es tan fácil
Die Fotos über WhatsApp und ich bin zu HauseLas fotitos por WhatsApp y yo estoy en casa
Die Erinnerungen an mich kommen wie ein BlitzLos recuerdos por mí pasan son como flash
Ich entferne mich von allemYo me estoy alejando de to'
Dass mich niemand siehtQue nadie me vea
Im Hintergrund klingt "Ich vermisse dich"De fondo suena te extraño
Von Moncho ChaveaDe Moncho Chavea
Ich denke an uns beideEstoy pensando en los dos
Auch wenn du es nicht glaubstAunque no te lo creas
Ich schaue weiter auf die UhrSigo mirando el reloj
Und es gibt keine Stunde, in der ich dich seheY no hay hora en la que te vea
Es waren so viele NächteFueron tantas noches
Was haben wir gemacht?Que es lo que hicimos
Man kann sie nicht einfach auslöschenYa no se te pueden borrar
Wenn du niemanden so geliebt hast wie michSi tú a nadie como a mi has querio'
Warum antwortest du jetzt nicht?Ahora por qué no contestas
Es waren so viele NächteFueron tantas noches
Was haben wir gemacht?Que es lo que hicimos
Man kann sie nicht einfach auslöschenYa no se te pueden borrar
Wenn du niemanden so geliebt hast wie michSi tú a nadie como a mi has querio'
Du sagst, dass du mich nicht vermisstDices que no me extrañas
Dass du mich nicht liebstQue no me quieres
Warum belügst du dich?Por qué te engañas
Wenn du für mich sterben würdestSi por mí te mueres
Sag mir, was mit dir los istDime qué te pasa
Dass du verschwindestQue desapareces
Warum rufst du nicht an?Porque no llamas
Wo steckst du?Donde te metes
Ich weißYo sé
Dass die Zeit dir sagen wirdQue el tiempo a ti te dirá
Wer die war, die deine Haut berührt hatQuién fue la que marcó tu piel
Sag mir, wo du dich versteckst und warumDime donde te escondes y pa'que
Wenn du danach zurückkommstSi después vas a volver
Auf der Straße FreundeEn la calle amigos
Im Dunkeln FeindeEn lo oscuro enemigos
Ich will nicht gehenNo me quiero ir
Ich will dich nicht aus meinem Kopf bekommenNo te quiero sacar de mi mente
Du sagst, dass du mich nicht vermisstDices que no me extrañas
Dass du mich nicht liebstQue no me quieres
Warum belügst du dich?Por qué te engañas
Wenn du für mich sterben würdestSi por mí te mueres
Sag mir, was mit dir los istDime qué te pasa
Dass du verschwindestQue desapareces
Warum rufst du nicht an?Porque no llamas
Wo steckst du?Donde te metes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joana Santos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: