Traducción generada automáticamente

Kiss This
Joanna Dean
Bésame Esto
Kiss This
Hay un hoyo en mi techo y el mundo se está filtrandoThere's a hole in my ceilin' and the world's leakin' in
Se lo dije a mi casero una y otra vezI told my landlord over and over again
Bueno, ahora no hace nada más que pedir el chequeWell, now he don't do nothin' but ask for the check
Le dije: Hombre, eres un verdadero dolor de cabezaI said: Man, you're just one pain in the neck
Bésame estoKiss this
Oh, tengo algo para tiOh, I got somethin' for you
Bésame estoKiss this
Te diré lo que puedes hacerI'll tell you what you can do
No seré el tonto de nadieI won't be nobody's fool
Bésame estoKiss this
Bueno, le di a mi chica todo lo que teníaWell, I gave my baby everything that I had
Oh, y todo lo que obtuve fue la culpa por todo lo maloOh, and all I got was the blame for all of the bad
Bueno, estoy cansado de que jueguen conmigo como si fuera un jugueteWell, I'm tired of being played with like some kind of toy
Tengo noticias para ti, grandulónI got news for you, big boy
Bésame estoKiss this
Oh, tengo algo para tiOh, I got somethin' for you
Bésame estoKiss this
Te diré lo que puedes hacerI'll tell you what you can do
No seré el tonto de nadieI won't be nobody's fool
Porque en lo que a mí respecta'Cause as far as I'm concerned
Ya se acabóWe're over and through
Solo bésame estoJust kiss this
Ya no me importas másYou don't matter to me anymore
No, ya no me importas másNo, you don't matter to me anymore
Hay una cosa que quiero que hagas antesThere's one thing I want you to do before
Hay una cosa que quiero que hagas antesThere's one thing I want you to do before
Hay una cosa que quiero que hagas antesThere's one thing I want you to do before
De que te saque a patadas por la puertaI kick your ass right out of the door
No, no, noNo, no, no
Ya no me importas másYou don't matter to me anymore
Hay una cosa que quiero que hagas antesThere's one thing I want you to do before
Dije que hay una cosa que quiero que hagas antesSaid there's one thing I want you to do before
En mis labios, cariño, síguemeOn my lips, baby, follow me
Antes de que te saque a patadas por la puertaBefore I kick your ass right out of the door
Así que la próxima vez que te atrape mirándomeSo the next time I catch you lookin' my way
Ahora, no olvides que no estabas ahí ayer, noNow, don't forget that you weren't there yesterday, no
Puedes leer mis labios y entender esto bienYou can read my lips and get this right
No vengas a hacerme la barba esta nocheDon't come suckin' up to me tonight
Solo bésame estoJust kiss this
Oh, tengo algo para tiOh, I got somethin' for you
Bésame estoKiss this
Te diré lo que puedes hacerI'll tell you what you can do
No seré el tonto de nadieI won't be nobody's fool
NoNo
No seré el tonto de nadieI won't be nobody's fool
No, noNo, no
No seré el tonto de nadieI won't be nobody's fool
Solo bésame estoJust kiss this
Oh, tengo algo para tiOh, I got somethin' for you
Bésame estoKiss this
Te diré lo que puedes hacerI'll tell you what you can do
¿Alguna vez has visto uno de estos antes?You ever see one of these before?
Bésame estoKiss this
Oh, cariño, prepárateOh, baby pucker up
Y bésame estoAnd kiss this
Y sonríe cuando lo hagasAnd smile when you do it
Bésame estoKiss this
Sabes de qué estoy hablandoYou know what I'm talkin' about
Bésame estoKiss this
Te llevaría de regreso a casaI'd get your ass back home
Cariño, bésame estoBaby, kiss this
Bésame estoKiss this
Y la próxima vez, te va a costarAnd the next time, it's gonna cost you
Bésame estoKiss this
Bésame estoKiss this



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joanna Dean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: