Traducción generada automáticamente

You and Me, Bess
Joanna Newsom
Tú y Yo, Bess
You and Me, Bess
CaminamosWe picked our way
hasta la playaDown to the beach
viendo las olas alejarse de nuestro alcanceWatching the waves dragging out of our reach
balanceándose empalados como una oveja empapadaDangling impales like a sodden sheep
colgando de emociones del vientre del marDangling on thrills from the gut of the sea
acaparando nuestros mediosHoarding our means
alfalfa y rosaAlfalfa and rose
tratando de no llamar la atención de las gaviotasTrying not to catch the cold eye of the gulls
espero que la madre naturaleza no haya escuchadoI hope mother nature has not overheard
aunque reparte dolor como un pájaro buchónThough she doles out hurt like a buchan bird
Nos quedamos todo el inviernoStayed for the winter
nadie nos habló de las leyes de la tierraNo one told us about the laws of the land
mantengo mi posiciónI hold my own
pero tú con tu hambreBut you with your hunger
armas la otra manoYou arm the other hand
te haces notarMake yourself known
y cuando nos encontraronAnd when we were found
sé que ambos lamentamosI know we both grieved
mi corazón sonaba como la nieve cayendo de las hojasMy heart made the sound of snow falling from leaves
tú y yo, BessYou and me, bess
éramos como uña y mugreWe were as thick as thieves
así que juré sin embargoSo I swore nonetheless
arriba y abajo que solo era yoUp and down it was only me
así que me llevaronSo they took me away
y después de un tiempoAnd after some time
evaluando mi casoStudying my case
debe haber tomado una decisiónMust've made up their minds
para cuando te diste cuenta de que me estaba muriendoBy the time you realized I was dying
debe haber sido demasiado tardeMust've been too late
creo que no mentíasI believe you were not lying
Es el día en que despierto con las orejas alerta como un amanecerIt is the day I wake with my ears cocked up like a dawn
como todos los días, por supuestoLike everyday, of course
jaloneado por mi muñeca hacia el patio delantero de azúcarYanked by my wrist to the sugar front courtyard
dime qué he hechoTell me what have I done
parece que he robado un caballoSeems I have stolen a horse
y escapado a la horcaAnd escaped to the gallows
¿quién crees que eresWho do you think that you are
doblando tus cascos como una reinaArching your hooves like a queen
en la zanja poco profunda que bordea el techoIn the shallow gutter that lines the roof
lleno de gente que solo mira mientras cuelgoCrowded with folks who just stare as I hang
es todo lo mismoIt's all the same
la amabilidad me invadeKindness comes over me
cuál era tu nombreWhat was your name
no importaIt makes no difference
me alegra que hayas venidoI'm glad that you came
por siempre escucharé tu alegre nombreForever I'll listen to your glad name



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joanna Newsom y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: