Traducción generada automáticamente

Versinho Ao Lado
João Afonso
Versinho Ao Lado
Vou dar uma volta com o meu versinho ao lado
este formigueiro, este estar muito inquieto
que está cá bem dentro mas insiste em ser assim
Vou levar a rima p´ra junto do teu jardim
Desfiando a rima em azul papel selado
mas um verso curto, seja branco ou rimado
não fica mal de todo e sempre vale a pena
Vou dar uma volta com o meu versinho ao lado
Quantas voltas forem eu hei-de ir a nado
enredado em ondas que me levem mais além
Se a prosa esmorece o encontro marcado
Senta-te no tempo que a maré vai e vem
Encharquei a íris por me sentir rejeitado
O sol do meio dia entrou por dentro de mim
cantou a cigarra o seu canto descuidado
serão muitas voltas até tu dizeres que sim
A sorte mofina passou por mim sorrateira
lançou-me um olho torto muito enviesado
contra amores trocados contra o mau olhado
trago o meu versinho mesmo aqui à minha beira
Gastei muito tempo p´ra escrever-te em verso
deitei mil feitiços à fachada do correio
senti no ouvido, uma mosca na fruteira
seriam moinhos ou rumores de Dulcineia
Versito al Lado
Voy a dar una vuelta con mi versito al lado
este hormigueo, esta inquietud extrema
que está aquí adentro pero insiste en ser así
Llevaré la rima hasta tu jardín
Desgranando la rima en azul papel sellado
un verso corto, sea blanco o rimado
tampoco está tan mal y siempre vale la pena
Voy a dar una vuelta con mi versito al lado
Cuantas vueltas dé, iré a nado
enredado en olas que me lleven más allá
Si la prosa se desvanece en el encuentro marcado
Siéntate en el tiempo que la marea va y viene
Empapé el iris al sentirme rechazado
El sol del mediodía entró dentro de mí
cantó la cigarra su canto descuidado
serán muchas vueltas hasta que digas que sí
La suerte burlona pasó por mí sigilosa
me lanzó una mirada torcida muy sesgada
contra amores cambiados, contra el mal de ojo
llevo mi versito justo aquí a mi lado
Pasé mucho tiempo escribiéndote en verso
tiré mil hechizos a la fachada del correo
sentí en el oído, una mosca en la frutera
¿serían molinos o rumores de Dulcinea?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Afonso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: