Traducción generada automáticamente

Dona da Minha Vida
João Allencar
Dona da Minha Vida
Dona da minha vida, estrela preferida,
É a flor mais linda do meu jardim.
Sempre fui discreto, mas, fico inquieto.
Com você por perto esqueço até de mim.
Pensamentos voam longe, quando lembro de você.
Eu lamento cada instante que não posso te ver.
Eu amo te amar é seu meu coração.
O gosto do seu beijo tem o sabor da paixão.
A luz do seu olhar brilhou na escuridão.
Curou todas feridas do meu coração.
Dueña de mi vida
Dueña de mi vida, estrella preferida,
Es la flor más hermosa de mi jardín.
Siempre fui discreto, pero me pongo inquieto.
Contigo cerca, hasta me olvido de mí.
Pensamientos vuelan lejos, cuando pienso en ti.
Lamento cada instante que no puedo verte.
Amo amarte, es tuyo mi corazón.
El sabor de tu beso tiene el gusto de la pasión.
La luz de tu mirada brilló en la oscuridad.
Sanó todas las heridas de mi corazón.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Allencar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: