Traducción generada automáticamente
Bem Melhor
João Alexandre
Mucho mejor
Bem Melhor
Es mucho mejor ser dos de uno
É bem melhor serem dois do que um,
Ya dijo el libro santo
Já dizia o santo livro,
Que vivir perdidos en sus corazones
Do que viverem perdidos em seus corações
Es mejor ser dos con dolor
É bem melhor serem dois numa dor
Y ser dos en una sonrisa
E serem dois num sorriso
Es mejor ser dos en una hermosa canción
É bem melhor serem dois numa linda canção
De hecho, nadie vive sólo para vivir
Na verdade ninguém vive só por viver
Pero vive para alguien más
Mas vive pra outra pessoa
Y si hace que todo un ser
E se faz um ser completo
El momento en que vives en el próximo
No instante em que vive no outro...
Es así
É assim...
La tormenta es hija del sol
A tempestade é filha do sol,
el sol, amigo de las plantas
o sol, amigo das plantas
Las plantas son el refugio de las aves
As plantas são o abrigo das aves
Y los pájaros son nuestra alegría
E as aves são nossa alegria
La juventud es más bella si eres
A juventude é mais bela se está
Enmarcado en el viejo
Emoldurada no velho
Y el viejo tiene más sentido
E o velho tem mais sentido
Si tienes la esencia de la nueva
Se tem a essência do novo
No puedes ser de todos los colores
Não se pode num tempo ser todas as cores,
ni siquiera tienen todas las caras
nem mesmo ter todas as faces,
Hasta que el «no» esté completo en el «sí
Até o 'não' se completa no 'sim',
Tomar más sentido
Tomando-se de mais sentido
Es así
É assim...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de João Alexandre e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: