Traducción generada automáticamente
Hino às Àrvores
João Baptista Julião
Himno a los Árboles
Hino às Àrvores
Alegramos a las árboles la fiestaAlegramos das árvores a festa
Con los brillos de nuestra alegríaCom os brilhos da nossa alegria
Broten flores de espesa selvaBrotem flores de espessa floresta
Conteniendo nidos en sus ramas un díaContém ninhos dos ramos um dia
Verde, verde de nuestra esperanzaVerde, verde da nossa esperança
Creszca verde y hermosa del sueloCresça verde e formosa do chão
Cada planta que al reír del niñoCada planta que ao rir da criança
Pide a la tierra de la vida el poderPede a terra da vida o condão
Que lluevan bendiciones del cielo en cascadasChovam benções dos céus em cascatas
Sobre el seno materno de la tierraSobre o seio materno da terra
Contra la muerte inclemente de los bosquesContra a morte inclemente das matas
Surja nuestra bandera de guerraSurja a nossa bandeira de guerra
Verde, verde de nuestra esperanzaVerde, verde da nossa esperança
Creszca verde y hermosa del sueloCresça verde e formosa do chão
Cada planta que al reír del niñoCada planta que ao rir da criança
Pide a la tierra de la vida el poderPede a terra da vida o condão
Guerra a los ingratos y crueles hachasGuerra aos ímpios ingratos machados
Tregua al fuego despiadado y sin piedadTrégua ao fogo impiedoso e sem dó
Que amortalzan las flores de los pradosQue amortalham as flores dos prados
Y transforman los bosques en polvoE transformam os bosques em pó
Verde, verde de nuestra esperanzaVerde, verde da nossa esperança
Creszca verde y hermosa del sueloCresça verde e formosa do chão
Cada planta que al reír del niñoCada planta que ao rir da criança
Pide a la tierra de la vida el poderPede a terra da vida o condão
En este cielo todo azul y esplendorosoNeste céu todo azul e esplendores
Altos himnos resplandecen ahoraAltos hinos refuljam agora
De niños, plantas y floresDe crianças e plantas e flores
Congregados en radiante auroraCongraçadas em rútila aurora
Verde, verde de nuestra esperanzaVerde, verde da nossa esperança
Creszca verde y hermosa del sueloCresça verde e formosa do chão
Cada planta que al reír del niñoCada planta que ao rir da criança
Pide a la tierra de la vida el poderPede a terra da vida o condão
Bajo la dulce y bendita turquesaSob a meiga e bendita turquesa
De esta gloria de la mirada de CabralDesta glória do olhar de Cabral
Fue Araras quien tuvo la riquezaFoi Araras que teve a riqueza
De este ejemplo de brillo inmortalDeste exemplo de brilho imortal
Verde, verde de nuestra esperanzaVerde, verde da nossa esperança
Creszca verde y hermosa del sueloCresça verde e formosa do chão
Cada planta que al reír del niñoCada planta que ao rir da criança
Pide a la tierra de la vida el poderPede a terra da vida o condão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Baptista Julião y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: