Traducción automática
24 Horas de Amor
João Bonutti
24 Horas de Amor
24 Horas de Amor
Cuando desperté por la mañanaQuando acordei pela manhã
Sentí el perfume que hace mucho, mucho tiempo no sentíaSenti o perfume que há muito, muito tempo não sentia
Miré rápido a mi alrededor y palpé tu lugarOlhei de pressa ao meu redor e apalpei o seu lugar
En nuestra cama tan vacíaEm nossa cama tão vazia
Yo que llegué de un sueño profundoEu que cheguei de um sono bom
Lloré al ver que todo había terminadoChorei ao ver tudo acabado
Tanto amor, tanta dulzuraTanto amor, tanta doçura
Pero el perfume era realMas o perfume era real
Que creí estar allí tu presencia de ternuraQue acreditei estar ali sua presença de ternura
Y de repente te vi salir con la toalla en tu cuerpoE de repente vi você sair com a toalha no seu corpo
Y aferrarte a míE se agarrar em mim
Como en los viejos tiempos de un amor tan locoComo nos velhos tempos de amor tão louco
No sé más de nosotrosNada mais sei de nós
Porque morimos abrazados en el deseoPorque morremos abraçados no desejo
En la entrega total, perdidos en las locuras de esos besosNa doação total, perdidos nas loucuras desses beijos
¡Oh, pasión!Ô, paixão!
La tarde nos sorprendióA tarde nos surpreendeu
Y en el delirio del deseo, ni un poco más dormimosE no delírio do desejo, nem um pouco mais dormimos
Porque el amor pedía más y otra vez nos abrazamosPorque o amor pedia bis e outra vez nos abraçamos
Todo de nuevo repetimosTudo de novo repetimos
Y en este fuego de la pasiónE neste fogo da paixão
Vivimos 24 horas sin salir de nuestra alcobaVivemos 24 horas sem sair de nossa alcova
Pero el perfume era realMas o perfume era real
Que creí estar allí tu presencia de ternuraQue acreditei estar ali sua presença de ternura
¡Y es para soltar la voz!E é pra soltar a voz!
Y de repente te vi salir con la toalla en tu cuerpoE de repente vi você sair com a toalha no seu corpo
Y aferrarte a míE se agarrar em mim
Como en los viejos tiempos de un amor tan locoComo nos velhos tempos de amor tão loucos
No sé más de nosotrosNada mais sei de nós
Porque morimos abrazados en el deseoPorque morremos abraçados no desejo
En la entrega total, perdidos en la locura de esos besosNa doação total, perdidos na loucura desses beijos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Bonutti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: