Traducción generada automáticamente

Maria da Graças
João Braga
María de Gracia
Maria da Graças
María de Gracia sin finMaria da Graça infinda
Era la más hermosa de las chicasEra a mais linda das raparigas
Siempre dejaba al pasarDeixava sempre, ao passar
Frescas en el aire, hermosas cancionesFrescas no ar, lindas cantigas
Pero una tarde se marchóMas uma tarde abalou
Y regresó ya noche muertaE regressou já noite morta
Desde entonces, qué destino el suyoDesde então, que sina a sua
Dicen en la calle de puerta en puertaDizem na rua de porta em porta
Ya fue María de GraciaJá foi Maria da Graça
Ya tenía gracia al pasarJá teve graça ao passar
Y ahora cuando ella pasaE agora quando ela passa
Ni gracia tiene al andarNem graça tem no andar
La desgracia entró con ellaEntrou com ela a desgraça
El día en que él la dejóNo dia em que ele a deixou
Ya fue María de GraciaJá foi Maria da Graça
Pero solo María quedóMas só Maria ficou
Tiene un pequeño hijoTem um filhinho pequeno
Muy moreno, que echa de menos a su padreMuito moreno, que atira ao pai
Y endulza un poco el pesarE adoça um pouco o desgosto
Besiando el rostro de su madreBeijando o rosto de sua mãe
Conserva su aire sin finConserva o seu ar infindo
Y un fuego hermoso en sus bellos ojosE um fogo lindo nos olhos belos
Pero el Sol, cuando ella pasaMas o Sol, quando ela passa
Ya no brilla en sus cabellosJá não esvoaça nos seus cabelos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Braga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: